See 客家小炒 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "客家小炒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Hakka stir-fry (a Taiwanese Hakka dish with pork belly, squid, dried bean curd, and vegetables such as celery and green onion)" ], "id": "en-客家小炒-zh-noun-YOPSS30j", "links": [ [ "pork belly", "pork belly#English" ], [ "squid", "squid#English" ], [ "bean curd", "bean curd#English" ], [ "celery", "celery#English" ], [ "green onion", "green onion#English" ] ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "N. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "炒肉" }, { "raw_tags": [ "S. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Pingtung", "Neipu" ], "word": "炒肉" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Zhudong", "Hailu" ], "word": "炒肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung", "Dongshi", "Dabu" ], "word": "小炒" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "炒肉" }, { "raw_tags": [ "Zhuolan" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Raoping" ], "word": "炒肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin", "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "炒肉" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Kèjiā xiǎochǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄜˋ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "haak³ gaa¹ siu² caau²" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Hak-kâ séu-chháu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Kèjiā xiǎochǎo [Phonetic: kèjiāxiáochǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄜˋ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄠˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Kèjia siǎochǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "Kʻo⁴-chia¹ hsiao³-chʻao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Kè-jyā syǎu-chǎu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Kehjia sheauchao" }, { "roman": "Kɛczja sjaočao", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Кэцзя сяочао" }, { "ipa": "/kʰɤ⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "haak³ gaa¹ siu² caau²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "haak gā síu cháau" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "haak⁸ gaa¹ siu² tsaau²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hag³ ga¹ xiu² cao²" }, { "ipa": "/haːk̚³ kaː⁵⁵ siːu̯³⁵ t͡sʰaːu̯³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Hak-kâ séu-chháu" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "hag^ˋ ga^ˊ seu^ˋ cau^ˋ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "hag⁵ ga¹ seu³ cau³" }, { "ipa": "/hak̚² ka²⁴ seu̯³¹ t͡sʰau̯³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "客家小炒" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "客家小炒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 客", "Chinese terms spelled with 家", "Chinese terms spelled with 小", "Chinese terms spelled with 炒", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hakka lemmas", "Hakka nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Hakka stir-fry (a Taiwanese Hakka dish with pork belly, squid, dried bean curd, and vegetables such as celery and green onion)" ], "links": [ [ "pork belly", "pork belly#English" ], [ "squid", "squid#English" ], [ "bean curd", "bean curd#English" ], [ "celery", "celery#English" ], [ "green onion", "green onion#English" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Kèjiā xiǎochǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄜˋ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "haak³ gaa¹ siu² caau²" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Hak-kâ séu-chháu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Kèjiā xiǎochǎo [Phonetic: kèjiāxiáochǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄜˋ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄠˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Kèjia siǎochǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "Kʻo⁴-chia¹ hsiao³-chʻao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Kè-jyā syǎu-chǎu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Kehjia sheauchao" }, { "roman": "Kɛczja sjaočao", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Кэцзя сяочао" }, { "ipa": "/kʰɤ⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "haak³ gaa¹ siu² caau²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "haak gā síu cháau" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "haak⁸ gaa¹ siu² tsaau²" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hag³ ga¹ xiu² cao²" }, { "ipa": "/haːk̚³ kaː⁵⁵ siːu̯³⁵ t͡sʰaːu̯³⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "Hak-kâ séu-chháu" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "hag^ˋ ga^ˊ seu^ˋ cau^ˋ" }, { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "hag⁵ ga¹ seu³ cau³" }, { "ipa": "/hak̚² ka²⁴ seu̯³¹ t͡sʰau̯³¹/", "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Miaoli", "Neipu", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "N. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli" ], "word": "炒肉" }, { "raw_tags": [ "S. Sixian" ], "tags": [ "Hakka", "Pingtung", "Neipu" ], "word": "炒肉" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Zhudong", "Hailu" ], "word": "炒肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Taichung", "Dongshi", "Dabu" ], "word": "小炒" }, { "raw_tags": [ "Hsinchu County" ], "tags": [ "Hakka", "Qionglin", "Raoping" ], "word": "炒肉" }, { "raw_tags": [ "Zhuolan" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Raoping" ], "word": "炒肉" }, { "tags": [ "Hakka", "Yunlin", "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "炒肉" } ], "word": "客家小炒" }
Download raw JSONL data for 客家小炒 meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.