"官場" meaning in All languages combined

See 官場 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kuːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²³/ [Hokkien, Kaohsiung], /kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²⁴/ [Hokkien, Taipei], /kuã³³ tiũ²⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /kuã⁴⁴⁻²² tiũ²⁴/ [Hokkien, Xiamen], /kuã⁴⁴⁻²² tiɔ̃¹³/ [Hokkien, Zhangzhou], /ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/, /kuːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/, /kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²³/, /kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²⁴/, /kuã³³ tiũ²⁴/, /kuã⁴⁴⁻²² tiũ²⁴/, /kuã⁴⁴⁻²² tiɔ̃¹³/ Chinese transliterations: guānchǎng [Mandarin, Pinyin], guāncháng [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄢ ㄔㄤˇ [Mandarin, bopomofo], ㄍㄨㄢ ㄔㄤˊ [Mandarin, bopomofo], gun¹ coeng⁴ [Cantonese, Jyutping], koaⁿ-tiûⁿ, koaⁿ-tiôⁿ, guānchǎng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guanchǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuan¹-chʻang³ [Mandarin, Wade-Giles], gwān-chǎng [Mandarin, Yale], guanchaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуаньчан [Mandarin, Palladius], guanʹčan [Mandarin, Palladius], guāncháng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guancháng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuan¹-chʻang² [Mandarin, Wade-Giles], gwān-cháng [Mandarin, Yale], guancharng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], gūn chèuhng [Cantonese, Yale], gun¹ tsoeng⁴ [Cantonese, Pinyin], gun¹ cêng⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], koaⁿ-tiûⁿ [Hokkien, POJ], kuann-tiûnn [Hokkien, Tai-lo], kvoa'dviuu [Hokkien, Phofsit-Daibuun], koaⁿ-tiôⁿ [Hokkien, POJ], kuann-tiônn [Hokkien, Tai-lo], kvoa'dviooi [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 官场
Head templates: {{head|zh|noun}} 官場
  1. (usually derogatory) official circles; officialdom; bureaucracy Tags: derogatory, usually Synonyms: 宦海 (huànhǎi) Derived forms: 官場如戲, 官场如戏
{
  "forms": [
    {
      "form": "官场",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "官場",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with multiple pronunciations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "官場如戲"
        },
        {
          "word": "官场如戏"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "corruption among officials",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "guānchǎng fǔbài",
          "text": "官場腐敗",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "corruption among officials",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "guānchǎng fǔbài",
          "text": "官场腐败",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "official circles; officialdom; bureaucracy"
      ],
      "id": "en-官場-zh-noun-CExdK80l",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "official",
          "official"
        ],
        [
          "circle",
          "circle"
        ],
        [
          "officialdom",
          "officialdom"
        ],
        [
          "bureaucracy",
          "bureaucracy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually derogatory) official circles; officialdom; bureaucracy"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "huànhǎi",
          "word": "宦海"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guānchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guāncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄢ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄢ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ coeng⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "koaⁿ-tiûⁿ"
    },
    {
      "zh-pron": "koaⁿ-tiôⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guānchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guanchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuan¹-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwān-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guanchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуаньчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guanʹčan"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guāncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guancháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuan¹-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwān-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guancharng"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūn chèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ tsoeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/kuːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "koaⁿ-tiûⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kuann-tiûnn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kvoa'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuã³³ tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻²² tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "koaⁿ-tiôⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kuann-tiônn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kvoa'dviooi"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻²² tiɔ̃¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kuːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã³³ tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻²² tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻²² tiɔ̃¹³/"
    }
  ],
  "word": "官場"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "官場如戲"
    },
    {
      "word": "官场如戏"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "官场",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "官場",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 場",
        "Chinese terms spelled with 官",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien nouns",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Mandarin terms with multiple pronunciations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "corruption among officials",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "guānchǎng fǔbài",
          "text": "官場腐敗",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "corruption among officials",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "guānchǎng fǔbài",
          "text": "官场腐败",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "official circles; officialdom; bureaucracy"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "official",
          "official"
        ],
        [
          "circle",
          "circle"
        ],
        [
          "officialdom",
          "officialdom"
        ],
        [
          "bureaucracy",
          "bureaucracy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually derogatory) official circles; officialdom; bureaucracy"
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guānchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guāncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄢ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄢ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ coeng⁴"
    },
    {
      "zh-pron": "koaⁿ-tiûⁿ"
    },
    {
      "zh-pron": "koaⁿ-tiôⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guānchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guanchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuan¹-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwān-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guanchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуаньчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guanʹčan"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guāncháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guancháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuan¹-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwān-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guancharng"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gūn chèuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ tsoeng⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gun¹ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/kuːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "koaⁿ-tiûⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kuann-tiûnn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kvoa'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuã³³ tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻²² tiũ²⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "koaⁿ-tiôⁿ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kuann-tiônn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "kvoa'dviooi"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻²² tiɔ̃¹³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯än⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kuːn⁵⁵ t͡sʰœːŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²³/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻³³ tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã³³ tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻²² tiũ²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/kuã⁴⁴⁻²² tiɔ̃¹³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "huànhǎi",
      "word": "宦海"
    }
  ],
  "word": "官場"
}

Download raw JSONL data for 官場 meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "官場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "官場",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "官場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "官場",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "官場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "官場",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "官場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "官場",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, literary variant)⁺'",
  "path": [
    "官場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "官場",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.