"守得雲開見月明" meaning in All languages combined

See 守得雲開見月明 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ʂoʊ̯²¹⁴ d̥ə⁴ yn³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹ miŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɐu̯³⁵ tɐk̚⁵ wɐn²¹ hɔːi̯⁵⁵ kiːn³³ jyːt̚² mɪŋ²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂoʊ̯²¹⁴ d̥ə⁴ yn³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹ miŋ³⁵/, /sɐu̯³⁵ tɐk̚⁵ wɐn²¹ hɔːi̯⁵⁵ kiːn³³ jyːt̚² mɪŋ²¹/ Chinese transliterations: shǒu de yún kāi jiàn yuè míng [Mandarin, Pinyin], ㄕㄡˇ ˙ㄉㄜ ㄩㄣˊ ㄎㄞ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ [Mandarin, bopomofo], sau² dak¹ wan⁴ hoi¹ gin³ jyut⁶ ming⁴ [Cantonese, Jyutping], shǒu de yún kāi jiàn yuè míng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shǒu de̊ yún kai jiàn yuè míng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], shou³ tê⁵ yün² kʻai¹ chien⁴ yüeh⁴ ming² [Mandarin, Wade-Giles], shǒu de yún kāi jyàn ywè míng [Mandarin, Yale], shoou .de yun kai jiann yueh ming [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шоу дэ юнь кай цзянь юэ мин [Mandarin, Palladius], šou dɛ junʹ kaj czjanʹ jue min [Mandarin, Palladius], sáu dāk wàhn hōi gin yuht mìhng [Cantonese, Yale], sau² dak⁷ wan⁴ hoi¹ gin³ jyt⁹ ming⁴ [Cantonese, Pinyin], seo² deg¹ wen⁴ hoi¹ gin³ yud⁶ ming⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 守得云开见月明
Head templates: {{head|zh|idiom}} 守得雲開見月明
  1. to manage to get through all the hardships and come to a good end; to see better days after persevering through hard times Tags: idiomatic
    Sense id: en-守得雲開見月明-zh-phrase-7E1MOax- Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 守得雲開見月明 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "守得云开见月明",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "守得雲開見月明",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to manage to get through all the hardships and come to a good end; to see better days after persevering through hard times"
      ],
      "id": "en-守得雲開見月明-zh-phrase-7E1MOax-",
      "links": [
        [
          "manage",
          "manage"
        ],
        [
          "get through",
          "get through"
        ],
        [
          "hardship",
          "hardship"
        ],
        [
          "come",
          "come"
        ],
        [
          "persevering",
          "persevere"
        ],
        [
          "hard",
          "hard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǒu de yún kāi jiàn yuè míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄡˇ ˙ㄉㄜ ㄩㄣˊ ㄎㄞ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sau² dak¹ wan⁴ hoi¹ gin³ jyut⁶ ming⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shǒu de yún kāi jiàn yuè míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǒu de̊ yún kai jiàn yuè míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shou³ tê⁵ yün² kʻai¹ chien⁴ yüeh⁴ ming²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shǒu de yún kāi jyàn ywè míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoou .de yun kai jiann yueh ming"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шоу дэ юнь кай цзянь юэ мин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šou dɛ junʹ kaj czjanʹ jue min"
    },
    {
      "ipa": "/ʂoʊ̯²¹⁴ d̥ə⁴ yn³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹ miŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sáu dāk wàhn hōi gin yuht mìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sau² dak⁷ wan⁴ hoi¹ gin³ jyt⁹ ming⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "seo² deg¹ wen⁴ hoi¹ gin³ yud⁶ ming⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɐu̯³⁵ tɐk̚⁵ wɐn²¹ hɔːi̯⁵⁵ kiːn³³ jyːt̚² mɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂoʊ̯²¹⁴ d̥ə⁴ yn³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹ miŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐu̯³⁵ tɐk̚⁵ wɐn²¹ hɔːi̯⁵⁵ kiːn³³ jyːt̚² mɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "守得雲開見月明"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "守得云开见月明",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "守得雲開見月明",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to manage to get through all the hardships and come to a good end; to see better days after persevering through hard times"
      ],
      "links": [
        [
          "manage",
          "manage"
        ],
        [
          "get through",
          "get through"
        ],
        [
          "hardship",
          "hardship"
        ],
        [
          "come",
          "come"
        ],
        [
          "persevering",
          "persevere"
        ],
        [
          "hard",
          "hard"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǒu de yún kāi jiàn yuè míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄡˇ ˙ㄉㄜ ㄩㄣˊ ㄎㄞ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "sau² dak¹ wan⁴ hoi¹ gin³ jyut⁶ ming⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shǒu de yún kāi jiàn yuè míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǒu de̊ yún kai jiàn yuè míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "shou³ tê⁵ yün² kʻai¹ chien⁴ yüeh⁴ ming²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shǒu de yún kāi jyàn ywè míng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shoou .de yun kai jiann yueh ming"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шоу дэ юнь кай цзянь юэ мин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šou dɛ junʹ kaj czjanʹ jue min"
    },
    {
      "ipa": "/ʂoʊ̯²¹⁴ d̥ə⁴ yn³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹ miŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sáu dāk wàhn hōi gin yuht mìhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "sau² dak⁷ wan⁴ hoi¹ gin³ jyt⁹ ming⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "seo² deg¹ wen⁴ hoi¹ gin³ yud⁶ ming⁴"
    },
    {
      "ipa": "/sɐu̯³⁵ tɐk̚⁵ wɐn²¹ hɔːi̯⁵⁵ kiːn³³ jyːt̚² mɪŋ²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂoʊ̯²¹⁴ d̥ə⁴ yn³⁵ kʰaɪ̯⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ɥɛ⁵¹ miŋ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/sɐu̯³⁵ tɐk̚⁵ wɐn²¹ hɔːi̯⁵⁵ kiːn³³ jyːt̚² mɪŋ²¹/"
    }
  ],
  "word": "守得雲開見月明"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "守得雲開見月明"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "守得雲開見月明",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "守得雲開見月明"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "守得雲開見月明",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.