"字幕組" meaning in All languages combined

See 字幕組 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ t͡su²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ t͡su²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: zìmùzǔ [Mandarin, Pinyin], ㄗˋ ㄇㄨˋ ㄗㄨˇ [Mandarin, bopomofo], zìmùzǔ [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zìhmùzǔ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tzŭ⁴-mu⁴-tsu³ [Mandarin, Wade-Giles], dz̀-mù-dzǔ [Mandarin, Yale], tzyhmuhtzuu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзымуцзу [Mandarin, Palladius], czymuczu [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|noun}} 字幕組
  1. (neologism, slang) fansub team Tags: neologism, slang Categories (topical): Fandom, Translation studies
    Sense id: en-字幕組-zh-noun-6x1tdPxQ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms

Download JSON data for 字幕組 meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "字幕組",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Fandom",
          "orig": "zh:Fandom",
          "parents": [
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "zh:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fansub team"
      ],
      "id": "en-字幕組-zh-noun-6x1tdPxQ",
      "links": [
        [
          "fansub",
          "fansub"
        ],
        [
          "team",
          "team"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) fansub team"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìmùzǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˋ ㄇㄨˋ ㄗㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zìmùzǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìhmùzǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ⁴-mu⁴-tsu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dz̀-mù-dzǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyhmuhtzuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзымуцзу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czymuczu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ t͡su²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ t͡su²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "字幕組"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "字幕組",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "zh:Fandom",
        "zh:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "fansub team"
      ],
      "links": [
        [
          "fansub",
          "fansub"
        ],
        [
          "team",
          "team"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, slang) fansub team"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìmùzǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˋ ㄇㄨˋ ㄗㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zìmùzǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zìhmùzǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ⁴-mu⁴-tsu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dz̀-mù-dzǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyhmuhtzuu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзымуцзу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czymuczu"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ t͡su²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ t͡su²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "字幕組"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.