"子丑寅卯" meaning in All languages combined

See 子丑寅卯 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ in³⁵ mɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡siː³⁵ t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹ maːu̯¹³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ in³⁵ mɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /t͡siː³⁵ t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹ maːu̯¹³/ Chinese transliterations: zǐchǒuyínmǎo [Mandarin, Pinyin], ㄗˇ ㄔㄡˇ ㄧㄣˊ ㄇㄠˇ [Mandarin, bopomofo], zi² cau² jan⁴ maau⁵ [Cantonese, Jyutping], zǐchǒuyínmǎo [Phonetic:zíchǒuyínmǎo] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], zǐhchǒuyínmǎo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tzŭ³-chʻou³-yin²-mao³ [Mandarin, Wade-Giles], dž-chǒu-yín-mǎu [Mandarin, Yale], tzyychoouynmao [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзычоуиньмао [Mandarin, Palladius], czyčouinʹmao [Mandarin, Palladius], jí cháu yàhn máauh [Cantonese, Yale], dzi² tsau² jan⁴ maau⁵ [Cantonese, Pinyin], ji² ceo² yen⁴ mao⁵ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 子丑寅卯
  1. (literally) zi, chou, yin and mao (the first four earthly branches) Tags: idiomatic, literally
    Sense id: en-子丑寅卯-zh-phrase-43a-68Sv Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 89 11
  2. (figurative) underlying reasons or logic; main threads (of a complicated affair) Tags: figuratively, idiomatic
    Sense id: en-子丑寅卯-zh-phrase-5ed8yeUo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 甲乙丙丁 (jiǎyǐbǐngdīng)

Download JSON data for 子丑寅卯 meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "子丑寅卯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "jiǎyǐbǐngdīng",
      "word": "甲乙丙丁"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zi, chou, yin and mao (the first four earthly branches)"
      ],
      "id": "en-子丑寅卯-zh-phrase-43a-68Sv",
      "links": [
        [
          "first",
          "first"
        ],
        [
          "four",
          "four"
        ],
        [
          "earthly branch",
          "earthly branch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) zi, chou, yin and mao (the first four earthly branches)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I still don't have a clue after trying hard to read all this material.",
          "ref": "我費勁巴拉的,看了這麼多資料也沒看出個子丑寅卯來。 [dialectal Mandarin, trad.]",
          "text": "我费劲巴拉的,看了这么多资料也没看出个子丑寅卯来。 [dialectal Mandarin, simp.]\nWǒ fèijìnbālā de, kàn le zènme duō zīliào yě méi kànchū ge zǐ‐chǒu‐yín‐mǎo lai. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "underlying reasons or logic; main threads (of a complicated affair)"
      ],
      "id": "en-子丑寅卯-zh-phrase-5ed8yeUo",
      "links": [
        [
          "underlying",
          "underlying"
        ],
        [
          "reason",
          "reason"
        ],
        [
          "logic",
          "logic"
        ],
        [
          "main",
          "main"
        ],
        [
          "thread",
          "thread"
        ],
        [
          "complicated",
          "complicated"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) underlying reasons or logic; main threads (of a complicated affair)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǐchǒuyínmǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˇ ㄔㄡˇ ㄧㄣˊ ㄇㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi² cau² jan⁴ maau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǐchǒuyínmǎo [Phonetic:zíchǒuyínmǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǐhchǒuyínmǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ³-chʻou³-yin²-mao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dž-chǒu-yín-mǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyychoouynmao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзычоуиньмао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czyčouinʹmao"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ in³⁵ mɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jí cháu yàhn máauh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi² tsau² jan⁴ maau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji² ceo² yen⁴ mao⁵"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː³⁵ t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹ maːu̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: zíchǒuyínmǎo]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ in³⁵ mɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː³⁵ t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹ maːu̯¹³/"
    }
  ],
  "word": "子丑寅卯"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese four-character idioms",
    "Chinese idioms",
    "Chinese juxtapositional idioms",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "子丑寅卯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "related": [
    {
      "roman": "jiǎyǐbǐngdīng",
      "word": "甲乙丙丁"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "zi, chou, yin and mao (the first four earthly branches)"
      ],
      "links": [
        [
          "first",
          "first"
        ],
        [
          "four",
          "four"
        ],
        [
          "earthly branch",
          "earthly branch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) zi, chou, yin and mao (the first four earthly branches)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I still don't have a clue after trying hard to read all this material.",
          "ref": "我費勁巴拉的,看了這麼多資料也沒看出個子丑寅卯來。 [dialectal Mandarin, trad.]",
          "text": "我费劲巴拉的,看了这么多资料也没看出个子丑寅卯来。 [dialectal Mandarin, simp.]\nWǒ fèijìnbālā de, kàn le zènme duō zīliào yě méi kànchū ge zǐ‐chǒu‐yín‐mǎo lai. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "underlying reasons or logic; main threads (of a complicated affair)"
      ],
      "links": [
        [
          "underlying",
          "underlying"
        ],
        [
          "reason",
          "reason"
        ],
        [
          "logic",
          "logic"
        ],
        [
          "main",
          "main"
        ],
        [
          "thread",
          "thread"
        ],
        [
          "complicated",
          "complicated"
        ],
        [
          "affair",
          "affair"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) underlying reasons or logic; main threads (of a complicated affair)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǐchǒuyínmǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄗˇ ㄔㄡˇ ㄧㄣˊ ㄇㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "zi² cau² jan⁴ maau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "zǐchǒuyínmǎo [Phonetic:zíchǒuyínmǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "zǐhchǒuyínmǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tzŭ³-chʻou³-yin²-mao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dž-chǒu-yín-mǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tzyychoouynmao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзычоуиньмао"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czyčouinʹmao"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ in³⁵ mɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jí cháu yàhn máauh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dzi² tsau² jan⁴ maau⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ji² ceo² yen⁴ mao⁵"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː³⁵ t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹ maːu̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: zíchǒuyínmǎo]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ in³⁵ mɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡siː³⁵ t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹ maːu̯¹³/"
    }
  ],
  "word": "子丑寅卯"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.