"如墮五里霧中" meaning in All languages combined

See 如墮五里霧中 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ʐu³⁵ tu̯ɔ⁵¹ u²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ u⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jyː²¹ tɔː²² ŋ̍¹³ lei̯¹³ mou̯²² t͡sʊŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʐu³⁵ tu̯ɔ⁵¹ u²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ u⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/, /jyː²¹ tɔː²² ŋ̍¹³ lei̯¹³ mou̯²² t͡sʊŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: rú duò wǔ lǐ wù zhōng [Mandarin, Pinyin], ㄖㄨˊ ㄉㄨㄛˋ ㄨˇ ㄌㄧˇ ㄨˋ ㄓㄨㄥ [Mandarin, bopomofo], jyu⁴ do⁶ ng⁵ lei⁵ mou⁶ zung¹ [Cantonese, Jyutping], rú duò wǔ lǐ wù zhōng [Phonetic:rúduòwúlǐwùzhōng] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rú duò wǔ lǐ wù jhong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ju² to⁴ wu³ li³ wu⁴ chung¹ [Mandarin, Wade-Giles], rú dwò wǔ lǐ wù jūng [Mandarin, Yale], ru duoh wuu lii wuh jong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жу до у ли у чжун [Mandarin, Palladius], žu do u li u čžun [Mandarin, Palladius], yùh doh ńgh léih mouh jūng [Cantonese, Yale], jy⁴ do⁶ ng⁵ lei⁵ mou⁶ dzung¹ [Cantonese, Pinyin], yu⁴ do⁶ ng⁵ léi⁵ mou⁶ zung¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 如堕五里雾中
Head templates: {{head|zh|idiom}} 如墮五里霧中
  1. as if lost in a thick fog; utterly mystified Tags: idiomatic
{
  "forms": [
    {
      "form": "如堕五里雾中",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "如墮五里霧中",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as if lost in a thick fog; utterly mystified"
      ],
      "id": "en-如墮五里霧中-zh-phrase-GrpiN-NZ",
      "links": [
        [
          "as if",
          "as if"
        ],
        [
          "lost",
          "lost"
        ],
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "fog",
          "fog"
        ],
        [
          "utterly",
          "utterly"
        ],
        [
          "mystified",
          "mystified"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rú duò wǔ lǐ wù zhōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄉㄨㄛˋ ㄨˇ ㄌㄧˇ ㄨˋ ㄓㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁴ do⁶ ng⁵ lei⁵ mou⁶ zung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rú duò wǔ lǐ wù zhōng [Phonetic:rúduòwúlǐwùzhōng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rú duò wǔ lǐ wù jhong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju² to⁴ wu³ li³ wu⁴ chung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rú dwò wǔ lǐ wù jūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ru duoh wuu lii wuh jong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жу до у ли у чжун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žu do u li u čžun"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu³⁵ tu̯ɔ⁵¹ u²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ u⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yùh doh ńgh léih mouh jūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy⁴ do⁶ ng⁵ lei⁵ mou⁶ dzung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yu⁴ do⁶ ng⁵ léi⁵ mou⁶ zung¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ tɔː²² ŋ̍¹³ lei̯¹³ mou̯²² t͡sʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: rúduòwúlǐwùzhōng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu³⁵ tu̯ɔ⁵¹ u²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ u⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ tɔː²² ŋ̍¹³ lei̯¹³ mou̯²² t͡sʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "如墮五里霧中"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "如堕五里雾中",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "如墮五里霧中",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 中",
        "Chinese terms spelled with 五",
        "Chinese terms spelled with 墮",
        "Chinese terms spelled with 如",
        "Chinese terms spelled with 里",
        "Chinese terms spelled with 霧",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "as if lost in a thick fog; utterly mystified"
      ],
      "links": [
        [
          "as if",
          "as if"
        ],
        [
          "lost",
          "lost"
        ],
        [
          "thick",
          "thick"
        ],
        [
          "fog",
          "fog"
        ],
        [
          "utterly",
          "utterly"
        ],
        [
          "mystified",
          "mystified"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rú duò wǔ lǐ wù zhōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˊ ㄉㄨㄛˋ ㄨˇ ㄌㄧˇ ㄨˋ ㄓㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jyu⁴ do⁶ ng⁵ lei⁵ mou⁶ zung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rú duò wǔ lǐ wù zhōng [Phonetic:rúduòwúlǐwùzhōng]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rú duò wǔ lǐ wù jhong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju² to⁴ wu³ li³ wu⁴ chung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rú dwò wǔ lǐ wù jūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ru duoh wuu lii wuh jong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жу до у ли у чжун"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žu do u li u čžun"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu³⁵ tu̯ɔ⁵¹ u²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ u⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yùh doh ńgh léih mouh jūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jy⁴ do⁶ ng⁵ lei⁵ mou⁶ dzung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yu⁴ do⁶ ng⁵ léi⁵ mou⁶ zung¹"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ tɔː²² ŋ̍¹³ lei̯¹³ mou̯²² t͡sʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: rúduòwúlǐwùzhōng]"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu³⁵ tu̯ɔ⁵¹ u²¹⁴⁻³⁵ li²¹⁴⁻²¹ u⁵¹ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jyː²¹ tɔː²² ŋ̍¹³ lei̯¹³ mou̯²² t͡sʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "如墮五里霧中"
}

Download raw JSONL data for 如墮五里霧中 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "如墮五里霧中"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "如墮五里霧中",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "如墮五里霧中"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "如墮五里霧中",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.