See 央託 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "央托", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "央託", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to entreat somebody to do something; to request assistance" ], "id": "en-央託-zh-verb-ONsE-rpW", "links": [ [ "entreat", "entreat" ], [ "somebody", "somebody" ], [ "do", "do" ], [ "something", "something" ], [ "request", "request" ], [ "assistance", "assistance" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yāngtuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤ ㄊㄨㄛ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng¹ tok³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "iong-thok" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "iang-thok" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yāngtuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤ ㄊㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yangtuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "yang¹-tʻo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yāng-twō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "iangtuo" }, { "roman": "janto", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янто" }, { "ipa": "/jɑŋ⁵⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng¹ tok³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yēung tok" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "joeng¹ tok⁸" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yêng¹ tog³" }, { "ipa": "/jœːŋ⁵⁵ tʰɔːk̚³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "iong-thok" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "iong-thok" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "iongtog" }, { "ipa": "/iɔŋ⁴⁴⁻²² tʰɔk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/iɔŋ³³ tʰɔk̚⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/iɔŋ⁴⁴⁻³³ tʰɔk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "IPA", "Taipei", "Kaohsiung" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "iang-thok" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "iang-thok" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "iangtog" }, { "ipa": "/iaŋ⁴⁴⁻²² tʰɔk̚³²/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/iaŋ⁴⁴⁻³³ tʰɔk̚³²/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA", "Taipei", "Kaohsiung" ] } ], "word": "央託" }
{ "forms": [ { "form": "央托", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "央託", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 央", "Chinese terms spelled with 託", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to entreat somebody to do something; to request assistance" ], "links": [ [ "entreat", "entreat" ], [ "somebody", "somebody" ], [ "do", "do" ], [ "something", "something" ], [ "request", "request" ], [ "assistance", "assistance" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yāngtuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤ ㄊㄨㄛ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng¹ tok³" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "iong-thok" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "iang-thok" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yāngtuō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄤ ㄊㄨㄛ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yangtuo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "yang¹-tʻo¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yāng-twō" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "iangtuo" }, { "roman": "janto", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "янто" }, { "ipa": "/jɑŋ⁵⁵ tʰu̯ɔ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "joeng¹ tok³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yēung tok" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "joeng¹ tok⁸" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yêng¹ tog³" }, { "ipa": "/jœːŋ⁵⁵ tʰɔːk̚³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "POJ" ], "zh_pron": "iong-thok" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "Tai-lo" ], "zh_pron": "iong-thok" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "iongtog" }, { "ipa": "/iɔŋ⁴⁴⁻²² tʰɔk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/iɔŋ³³ tʰɔk̚⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/iɔŋ⁴⁴⁻³³ tʰɔk̚³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwan", "variant", "Xiamen", "IPA", "Taipei", "Kaohsiung" ] }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "POJ" ], "zh_pron": "iang-thok" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Tai-lo" ], "zh_pron": "iang-thok" }, { "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "iangtog" }, { "ipa": "/iaŋ⁴⁴⁻²² tʰɔk̚³²/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/iaŋ⁴⁴⁻³³ tʰɔk̚³²/", "raw_tags": [ "General Taiwanese" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "IPA", "Taipei", "Kaohsiung" ] } ], "word": "央託" }
Download raw JSONL data for 央託 meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.