"夫目前犯" meaning in All languages combined

See 夫目前犯 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /fu⁵⁵ mu⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ fän⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fuː⁵⁵ mʊk̚² t͡sʰiːn²¹ faːn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fu⁵⁵ mu⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ fän⁵¹/, /fuː⁵⁵ mʊk̚² t͡sʰiːn²¹ faːn²²/ Chinese transliterations: fūmùqiánfàn [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄢˋ [Mandarin, bopomofo], fu¹ muk⁶ cin⁴ faan⁶ [Cantonese, Jyutping], fūmùqiánfàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fumùciánfàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu¹-mu⁴-chʻien²-fan⁴ [Mandarin, Wade-Giles], fū-mù-chyán-fàn [Mandarin, Yale], fumuhchyanfann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фумуцяньфань [Mandarin, Palladius], fumucjanʹfanʹ [Mandarin, Palladius], fū muhk chìhn faahn [Cantonese, Yale], fu¹ muk⁹ tsin⁴ faan⁶ [Cantonese, Pinyin], fu¹ mug⁶ qin⁴ fan⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 夫目前犯
  1. (neologism, of a wife) to have sex with a male, in the presence of the husband Tags: idiomatic, neologism
    Sense id: en-夫目前犯-zh-phrase-O88TXbpe Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms

Download JSON data for 夫目前犯 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "夫目前犯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to have sex with a male, in the presence of the husband"
      ],
      "id": "en-夫目前犯-zh-phrase-O88TXbpe",
      "links": [
        [
          "have sex",
          "have sex"
        ],
        [
          "husband",
          "husband"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, of a wife) to have sex with a male, in the presence of the husband"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a wife"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fūmùqiánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu¹ muk⁶ cin⁴ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fūmùqiánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fumùciánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu¹-mu⁴-chʻien²-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fū-mù-chyán-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fumuhchyanfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фумуцяньфань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fumucjanʹfanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵⁵ mu⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fū muhk chìhn faahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu¹ muk⁹ tsin⁴ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu¹ mug⁶ qin⁴ fan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fuː⁵⁵ mʊk̚² t͡sʰiːn²¹ faːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵⁵ mu⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ fän⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː⁵⁵ mʊk̚² t͡sʰiːn²¹ faːn²²/"
    }
  ],
  "word": "夫目前犯"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "夫目前犯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to have sex with a male, in the presence of the husband"
      ],
      "links": [
        [
          "have sex",
          "have sex"
        ],
        [
          "husband",
          "husband"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, of a wife) to have sex with a male, in the presence of the husband"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a wife"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fūmùqiánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu¹ muk⁶ cin⁴ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fūmùqiánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fumùciánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu¹-mu⁴-chʻien²-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fū-mù-chyán-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fumuhchyanfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фумуцяньфань"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fumucjanʹfanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵⁵ mu⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fū muhk chìhn faahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu¹ muk⁹ tsin⁴ faan⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu¹ mug⁶ qin⁴ fan⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fuː⁵⁵ mʊk̚² t͡sʰiːn²¹ faːn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fu⁵⁵ mu⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵ fän⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː⁵⁵ mʊk̚² t͡sʰiːn²¹ faːn²²/"
    }
  ],
  "word": "夫目前犯"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "夫目前犯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "夫目前犯",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "夫目前犯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "夫目前犯",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.