See 太陽糕 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "太阳糕", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "太陽糕", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a kind of sweet pastry made of rice flour, offered to the Sun Lord (太陽星君) on his birthday (the first day of the first month of the Chinese calendar)" ], "id": "en-太陽糕-zh-noun-Y-zkxV0s", "links": [ [ "sweet", "sweet" ], [ "pastry", "pastry" ], [ "rice", "rice" ], [ "flour", "flour" ], [ "太陽星君", "太陽星君#Chinese" ], [ "birthday", "birthday" ], [ "Chinese calendar", "Chinese calendar" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tàiyánggāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄍㄠ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "taai³ joeng⁴ gou¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tàiyánggāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tàiyánggao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻai⁴-yang²-kao¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tài-yáng-gāu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tayyanggau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тайянгао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tajjangao" }, { "ipa": "/tʰaɪ̯⁵¹ jɑŋ³⁵ kɑʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "taai yèuhng gōu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "taai³ joeng⁴ gou¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tai³ yêng⁴ gou¹" }, { "ipa": "/tʰaːi̯³³ jœːŋ²¹ kou̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰaɪ̯⁵¹ jɑŋ³⁵ kɑʊ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/tʰaːi̯³³ jœːŋ²¹ kou̯⁵⁵/" } ], "word": "太陽糕" }
{ "forms": [ { "form": "太阳糕", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "太陽糕", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 太", "Chinese terms spelled with 糕", "Chinese terms spelled with 陽", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "a kind of sweet pastry made of rice flour, offered to the Sun Lord (太陽星君) on his birthday (the first day of the first month of the Chinese calendar)" ], "links": [ [ "sweet", "sweet" ], [ "pastry", "pastry" ], [ "rice", "rice" ], [ "flour", "flour" ], [ "太陽星君", "太陽星君#Chinese" ], [ "birthday", "birthday" ], [ "Chinese calendar", "Chinese calendar" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "tàiyánggāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄍㄠ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "taai³ joeng⁴ gou¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "tàiyánggāo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "tàiyánggao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "tʻai⁴-yang²-kao¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "tài-yáng-gāu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "tayyanggau" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "тайянгао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "tajjangao" }, { "ipa": "/tʰaɪ̯⁵¹ jɑŋ³⁵ kɑʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "taai yèuhng gōu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "taai³ joeng⁴ gou¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "tai³ yêng⁴ gou¹" }, { "ipa": "/tʰaːi̯³³ jœːŋ²¹ kou̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/tʰaɪ̯⁵¹ jɑŋ³⁵ kɑʊ̯⁵⁵/" }, { "ipa": "/tʰaːi̯³³ jœːŋ²¹ kou̯⁵⁵/" } ], "word": "太陽糕" }
Download raw JSONL data for 太陽糕 meaning in All languages combined (2.2kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "太陽糕" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "太陽糕", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "太陽糕" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "太陽糕", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.