"天上雷公,地上海陸豐" meaning in All languages combined

See 天上雷公,地上海陸豐 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹ leɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹ fɤŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰiːn⁵⁵ sœːŋ²² lɵy̯²¹ kʊŋ⁵⁵ tei̯²² sœːŋ²² hɔːi̯³⁵ lʊk̚² fʊŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹ leɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹ fɤŋ⁵⁵/, /tʰiːn⁵⁵ sœːŋ²² lɵy̯²¹ kʊŋ⁵⁵ tei̯²² sœːŋ²² hɔːi̯³⁵ lʊk̚² fʊŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: tiānshàng léigōng [Mandarin, Pinyin], dìshàng Hǎilùfēng [Mandarin, Pinyin], ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄌㄟˊ ㄍㄨㄥ [Mandarin, bopomofo], ㄉㄧˋ ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄌㄨˋ ㄈㄥ [Mandarin, bopomofo], tin¹ soeng⁶ leoi⁴ gung¹, dei⁶ soeng⁶ hoi² luk⁶ fung¹ [Cantonese, Jyutping], tiānshàng léigōng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dìshàng Hǎilùfēng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tianshàng léigong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], dìshàng Hǎilùfong [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻien¹-shang⁴ lei²-kung¹ [Mandarin, Wade-Giles], ti⁴-shang⁴ Hai³-lu⁴-fêng¹ [Mandarin, Wade-Giles], tyān-shàng léi-gūng- [Mandarin, Yale], dì-shàng Hǎi-lù-fēng [Mandarin, Yale], tianshanq leigong [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], dihshanq Haeluhfeng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тяньшан лэйгун, дишан Хайлуфэн (tjanʹšan lɛjgun, dišan Xajlufɛn) [Mandarin, Palladius], tīn seuhng lèuih gūng, deih seuhng hói luhk fūng [Cantonese, Yale], tin¹ soeng⁶ loey⁴ gung¹, dei⁶ soeng⁶ hoi² luk⁹ fung¹ [Cantonese, Pinyin], tin¹ sêng⁶ lêu⁴ gung¹, déi⁶ sêng⁶ hoi² lug⁶ fung¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 天上雷公,地上海陆丰, 天上雷公,地下海陸豐
Head templates: {{head|zh|idiom}} 天上雷公,地上海陸豐
  1. people from Hailufeng are valiant and fierce Tags: idiomatic
    Sense id: en-天上雷公,地上海陸豐-zh-phrase-r0uidyMr Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 天上雷公,地上海陸豐 meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "天上雷公,地上海陆丰",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "天上雷公,地下海陸豐"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "天上雷公,地上海陸豐",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "there are the god of thunder in the heavens and Hailufeng people on earth",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "people from Hailufeng are valiant and fierce"
      ],
      "id": "en-天上雷公,地上海陸豐-zh-phrase-r0uidyMr",
      "links": [
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "valiant",
          "valiant"
        ],
        [
          "fierce",
          "fierce"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiānshàng léigōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dìshàng Hǎilùfēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄌㄟˊ ㄍㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧˋ ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄌㄨˋ ㄈㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ soeng⁶ leoi⁴ gung¹, dei⁶ soeng⁶ hoi² luk⁶ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiānshàng léigōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dìshàng Hǎilùfēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tianshàng léigong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dìshàng Hǎilùfong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻien¹-shang⁴ lei²-kung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ti⁴-shang⁴ Hai³-lu⁴-fêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyān-shàng léi-gūng-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dì-shàng Hǎi-lù-fēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tianshanq leigong"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dihshanq Haeluhfeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тяньшан лэйгун, дишан Хайлуфэн (tjanʹšan lɛjgun, dišan Xajlufɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹ leɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹ fɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīn seuhng lèuih gūng, deih seuhng hói luhk fūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ soeng⁶ loey⁴ gung¹, dei⁶ soeng⁶ hoi² luk⁹ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ sêng⁶ lêu⁴ gung¹, déi⁶ sêng⁶ hoi² lug⁶ fung¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ sœːŋ²² lɵy̯²¹ kʊŋ⁵⁵ tei̯²² sœːŋ²² hɔːi̯³⁵ lʊk̚² fʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹ leɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹ fɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ sœːŋ²² lɵy̯²¹ kʊŋ⁵⁵ tei̯²² sœːŋ²² hɔːi̯³⁵ lʊk̚² fʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "天上雷公,地上海陸豐"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "天上雷公,地上海陆丰",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "天上雷公,地下海陸豐"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "天上雷公,地上海陸豐",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "there are the god of thunder in the heavens and Hailufeng people on earth",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "people from Hailufeng are valiant and fierce"
      ],
      "links": [
        [
          "people",
          "people"
        ],
        [
          "valiant",
          "valiant"
        ],
        [
          "fierce",
          "fierce"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tiānshàng léigōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dìshàng Hǎilùfēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄌㄟˊ ㄍㄨㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄧˋ ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄌㄨˋ ㄈㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ soeng⁶ leoi⁴ gung¹, dei⁶ soeng⁶ hoi² luk⁶ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tiānshàng léigōng"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dìshàng Hǎilùfēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tianshàng léigong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dìshàng Hǎilùfong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻien¹-shang⁴ lei²-kung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ti⁴-shang⁴ Hai³-lu⁴-fêng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tyān-shàng léi-gūng-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dì-shàng Hǎi-lù-fēng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tianshanq leigong"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dihshanq Haeluhfeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тяньшан лэйгун, дишан Хайлуфэн (tjanʹšan lɛjgun, dišan Xajlufɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹ leɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹ fɤŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tīn seuhng lèuih gūng, deih seuhng hói luhk fūng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ soeng⁶ loey⁴ gung¹, dei⁶ soeng⁶ hoi² luk⁹ fung¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tin¹ sêng⁶ lêu⁴ gung¹, déi⁶ sêng⁶ hoi² lug⁶ fung¹"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ sœːŋ²² lɵy̯²¹ kʊŋ⁵⁵ tei̯²² sœːŋ²² hɔːi̯³⁵ lʊk̚² fʊŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹ leɪ̯³⁵ kʊŋ⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ ʂɑŋ⁵¹ xaɪ̯²¹⁴⁻²¹ lu⁵¹ fɤŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ sœːŋ²² lɵy̯²¹ kʊŋ⁵⁵ tei̯²² sœːŋ²² hɔːi̯³⁵ lʊk̚² fʊŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "天上雷公,地上海陸豐"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "天上雷公,地上海陸豐"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "天上雷公,地上海陸豐",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "天上雷公,地上海陸豐"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "天上雷公,地上海陸豐",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.