See 大馬士革 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "大马士革", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "大馬士革", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Cities in Syria", "orig": "zh:Cities in Syria", "parents": [ "Cities", "Places", "Polities", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "National capitals", "orig": "zh:National capitals", "parents": [ "Capital cities", "Cities", "Polities", "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Places in Syria", "orig": "zh:Places in Syria", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, [a]nd desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem. And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven: And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": "1839, 救世主耶穌新遺詔書, volume 聖差言行傳, Singapore: 堅夏書院, 第九章, page 16:", "roman": "Qiě Sǎoluó shàng kǒu chū wēi yán, xià shā jiùzhǔ zhī ménshēng, nǎi yèjiàn jìsī yuánkuí, qiú wénshū, wǎng Dàmǎshìgé, rù zhū gōngtáng, ruò yù xìn cǐ dào zhī rén, huò nán huò nǚ, kě jū jiè dào Yēlùsǎlěng yǐ. Zhèng xíng zhījiān, jìng wàng Dàmǎshìgé, hūrán tiān fā jù guāng, zhōuwéi zhào yì, sǎoluó suì dǎodì, wén shēng. Yún, Sǎoluó Sǎoluó, yīnhé bǔ hài wǒ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "且掃羅尚口出威言,嚇殺救主之門生,乃謁見祭司元魁,求文書,往大馬士革,入諸公堂,若遇信此道之人,或男或女,可拘解到耶路撒冷矣。正行之間,竟望大馬士革,忽然天發巨光,周圍照熠,掃羅遂倒地,聞聲。云,掃羅掃羅,因何捕害我。", "type": "quote" }, { "english": "And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, [a]nd desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem. And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven: And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": "1839, 救世主耶穌新遺詔書, volume 聖差言行傳, Singapore: 堅夏書院, 第九章, page 16:", "roman": "Qiě Sǎoluó shàng kǒu chū wēi yán, xià shā jiùzhǔ zhī ménshēng, nǎi yèjiàn jìsī yuánkuí, qiú wénshū, wǎng Dàmǎshìgé, rù zhū gōngtáng, ruò yù xìn cǐ dào zhī rén, huò nán huò nǚ, kě jū jiè dào Yēlùsǎlěng yǐ. Zhèng xíng zhījiān, jìng wàng Dàmǎshìgé, hūrán tiān fā jù guāng, zhōuwéi zhào yì, sǎoluó suì dǎodì, wén shēng. Yún, Sǎoluó Sǎoluó, yīnhé bǔ hài wǒ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "且扫罗尚口出威言,吓杀救主之门生,乃谒见祭司元魁,求文书,往大马士革,入诸公堂,若遇信此道之人,或男或女,可拘解到耶路撒冷矣。正行之间,竟望大马士革,忽然天发巨光,周围照熠,扫罗遂倒地,闻声。云,扫罗扫罗,因何捕害我。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Damascus (a city, the capital city of Syria)" ], "id": "en-大馬士革-zh-name-ZpsqzUAJ", "links": [ [ "Damascus", "Damascus#English" ], [ "capital city", "capital city" ], [ "Syria", "Syria#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "大馬士格/大马士格" }, { "word": "大馬士格" }, { "word": "大马士格" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Dàmǎshìgé" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄇㄚˇ ㄕˋ ㄍㄜˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ maa⁵ si⁶ gaak³" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Thai-mâ-sṳ-kiet" }, { "zh-pron": "Tāi-má-sū-kek" }, { "zh-pron": "Tāi-má-sǐr-kiak" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Dàmǎshìgé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Dàmǎshìhgé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Ta⁴-ma³-shih⁴-ko²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Dà-mǎ-shr̀-gé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Dahmaashyhger" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Дамашигэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Damašigɛ" }, { "ipa": "/tä⁵¹ mä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ kɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih máh sih gaak" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ maa⁵ si⁶ gaak⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ ma⁵ xi⁶ gag³" }, { "ipa": "/taːi̯²² maː¹³ siː²² kaːk̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "Thai-mâ-sṳ-kiet" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "tai^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "maˊ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "sii^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "giedˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "tai⁴ ma¹ si⁴ giad⁵" }, { "ipa": "/tʰai̯⁵⁵ ma²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵ ki̯et̚²/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Tāi-má-sū-kek" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Tāi-má-sū-kik" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "daixmafsuxkeg" }, { "ipa": "/tai³³⁻²¹ mã⁴¹⁻⁴⁴ su³³⁻²¹ kiɪk̚³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tai³³⁻¹¹ mã⁵³⁻⁴⁴ su³³⁻¹¹ kiɪk̚³²/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tai²²⁻²¹ mã⁵³⁻⁴⁴ su²²⁻²¹ kiɪk̚³²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Tāi-má-sǐr-kiak" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Tāi-má-sǐr-kiak" }, { "ipa": "/tai⁴¹⁻²² mã⁵⁵⁴⁻²⁴ sɯ²² kiak̚⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹ mä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ kɤ³⁵/" }, { "ipa": "/taːi̯²² maː¹³ siː²² kaːk̚³/" }, { "ipa": "/tʰai̯⁵⁵ ma²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵ ki̯et̚²/" }, { "ipa": "/tai³³⁻²¹ mã⁴¹⁻⁴⁴ su³³⁻²¹ kiɪk̚³²/" }, { "ipa": "/tai³³⁻¹¹ mã⁵³⁻⁴⁴ su³³⁻¹¹ kiɪk̚³²/" }, { "ipa": "/tai²²⁻²¹ mã⁵³⁻⁴⁴ su²²⁻²¹ kiɪk̚³²/" }, { "ipa": "/tai⁴¹⁻²² mã⁵⁵⁴⁻²⁴ sɯ²² kiak̚⁵/" } ], "word": "大馬士革" }
{ "forms": [ { "form": "大马士革", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "大馬士革", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese proper nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 士", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 革", "Chinese terms spelled with 馬", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hakka lemmas", "Hakka proper nouns", "Hokkien lemmas", "Hokkien proper nouns", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin proper nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Cities in Syria", "zh:National capitals", "zh:Places in Syria" ], "examples": [ { "english": "And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, [a]nd desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem. And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven: And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": "1839, 救世主耶穌新遺詔書, volume 聖差言行傳, Singapore: 堅夏書院, 第九章, page 16:", "roman": "Qiě Sǎoluó shàng kǒu chū wēi yán, xià shā jiùzhǔ zhī ménshēng, nǎi yèjiàn jìsī yuánkuí, qiú wénshū, wǎng Dàmǎshìgé, rù zhū gōngtáng, ruò yù xìn cǐ dào zhī rén, huò nán huò nǚ, kě jū jiè dào Yēlùsǎlěng yǐ. Zhèng xíng zhījiān, jìng wàng Dàmǎshìgé, hūrán tiān fā jù guāng, zhōuwéi zhào yì, sǎoluó suì dǎodì, wén shēng. Yún, Sǎoluó Sǎoluó, yīnhé bǔ hài wǒ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "且掃羅尚口出威言,嚇殺救主之門生,乃謁見祭司元魁,求文書,往大馬士革,入諸公堂,若遇信此道之人,或男或女,可拘解到耶路撒冷矣。正行之間,竟望大馬士革,忽然天發巨光,周圍照熠,掃羅遂倒地,聞聲。云,掃羅掃羅,因何捕害我。", "type": "quote" }, { "english": "And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, [a]nd desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem. And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven: And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": "1839, 救世主耶穌新遺詔書, volume 聖差言行傳, Singapore: 堅夏書院, 第九章, page 16:", "roman": "Qiě Sǎoluó shàng kǒu chū wēi yán, xià shā jiùzhǔ zhī ménshēng, nǎi yèjiàn jìsī yuánkuí, qiú wénshū, wǎng Dàmǎshìgé, rù zhū gōngtáng, ruò yù xìn cǐ dào zhī rén, huò nán huò nǚ, kě jū jiè dào Yēlùsǎlěng yǐ. Zhèng xíng zhījiān, jìng wàng Dàmǎshìgé, hūrán tiān fā jù guāng, zhōuwéi zhào yì, sǎoluó suì dǎodì, wén shēng. Yún, Sǎoluó Sǎoluó, yīnhé bǔ hài wǒ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "且扫罗尚口出威言,吓杀救主之门生,乃谒见祭司元魁,求文书,往大马士革,入诸公堂,若遇信此道之人,或男或女,可拘解到耶路撒冷矣。正行之间,竟望大马士革,忽然天发巨光,周围照熠,扫罗遂倒地,闻声。云,扫罗扫罗,因何捕害我。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Damascus (a city, the capital city of Syria)" ], "links": [ [ "Damascus", "Damascus#English" ], [ "capital city", "capital city" ], [ "Syria", "Syria#English" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "Dàmǎshìgé" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄇㄚˇ ㄕˋ ㄍㄜˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ maa⁵ si⁶ gaak³" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "Thai-mâ-sṳ-kiet" }, { "zh-pron": "Tāi-má-sū-kek" }, { "zh-pron": "Tāi-má-sǐr-kiak" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "Dàmǎshìgé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "Dàmǎshìhgé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "Ta⁴-ma³-shih⁴-ko²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "Dà-mǎ-shr̀-gé" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "Dahmaashyhger" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Дамашигэ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "Damašigɛ" }, { "ipa": "/tä⁵¹ mä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ kɤ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih máh sih gaak" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ maa⁵ si⁶ gaak⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ ma⁵ xi⁶ gag³" }, { "ipa": "/taːi̯²² maː¹³ siː²² kaːk̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "Thai-mâ-sṳ-kiet" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "tai^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "maˊ" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "sii^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "giedˋ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "tai⁴ ma¹ si⁴ giad⁵" }, { "ipa": "/tʰai̯⁵⁵ ma²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵ ki̯et̚²/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Tāi-má-sū-kek" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Tāi-má-sū-kik" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "daixmafsuxkeg" }, { "ipa": "/tai³³⁻²¹ mã⁴¹⁻⁴⁴ su³³⁻²¹ kiɪk̚³²/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tai³³⁻¹¹ mã⁵³⁻⁴⁴ su³³⁻¹¹ kiɪk̚³²/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tai²²⁻²¹ mã⁵³⁻⁴⁴ su²²⁻²¹ kiɪk̚³²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "Tāi-má-sǐr-kiak" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "Tāi-má-sǐr-kiak" }, { "ipa": "/tai⁴¹⁻²² mã⁵⁵⁴⁻²⁴ sɯ²² kiak̚⁵/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹ mä²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹ kɤ³⁵/" }, { "ipa": "/taːi̯²² maː¹³ siː²² kaːk̚³/" }, { "ipa": "/tʰai̯⁵⁵ ma²⁴⁻¹¹ sɨ⁵⁵ ki̯et̚²/" }, { "ipa": "/tai³³⁻²¹ mã⁴¹⁻⁴⁴ su³³⁻²¹ kiɪk̚³²/" }, { "ipa": "/tai³³⁻¹¹ mã⁵³⁻⁴⁴ su³³⁻¹¹ kiɪk̚³²/" }, { "ipa": "/tai²²⁻²¹ mã⁵³⁻⁴⁴ su²²⁻²¹ kiɪk̚³²/" }, { "ipa": "/tai⁴¹⁻²² mã⁵⁵⁴⁻²⁴ sɯ²² kiak̚⁵/" } ], "synonyms": [ { "word": "大馬士格/大马士格" }, { "word": "大馬士格" }, { "word": "大马士格" } ], "word": "大馬士革" }
Download raw JSONL data for 大馬士革 meaning in All languages combined (7.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "大馬士革" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大馬士革", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "大馬士革" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大馬士革", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "大馬士革" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大馬士革", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "大馬士革" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大馬士革", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "大馬士革" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大馬士革", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.