"大豪斯" meaning in All languages combined

See 大豪斯 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /tä⁵¹ xɑʊ̯³⁵ sz̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tä⁵¹ xɑʊ̯³⁵ sz̩⁵⁵/ Chinese transliterations: dàháosī [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˋ ㄏㄠˊ ㄙ [Mandarin, bopomofo], dàháosī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dàháosih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta⁴-hao²-ssŭ¹ [Mandarin, Wade-Giles], dà-háu-sz̄ [Mandarin, Yale], dahhaursy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дахаосы [Mandarin, Palladius], daxaosy [Mandarin, Palladius]
Etymology: From 大 (dà, “big”) + English house. Etymology templates: {{zh-l|大|big}} 大 (dà, “big”), {{bor|zh|en|house}} English house Head templates: {{head|zh|noun}} 大豪斯
  1. (neologism, Internet slang, humorous) large single-family home (usually used as a symbol of American lifestyle) Tags: Internet, humorous, neologism
    Sense id: en-大豪斯-zh-noun-ZQisPoUe Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese neologisms

Download JSON data for 大豪斯 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "大",
        "2": "big"
      },
      "expansion": "大 (dà, “big”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "house"
      },
      "expansion": "English house",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 大 (dà, “big”) + English house.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "大豪斯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "large single-family home (usually used as a symbol of American lifestyle)"
      ],
      "id": "en-大豪斯-zh-noun-ZQisPoUe",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "single",
          "single"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "symbol",
          "symbol#English"
        ],
        [
          "American",
          "American#English"
        ],
        [
          "lifestyle",
          "lifestyle#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, Internet slang, humorous) large single-family home (usually used as a symbol of American lifestyle)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "humorous",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàháosī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄏㄠˊ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàháosī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàháosih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-hao²-ssŭ¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dà-háu-sz̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dahhaursy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дахаосы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daxaosy"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ xɑʊ̯³⁵ sz̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ xɑʊ̯³⁵ sz̩⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "大豪斯"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "大",
        "2": "big"
      },
      "expansion": "大 (dà, “big”)",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "en",
        "3": "house"
      },
      "expansion": "English house",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 大 (dà, “big”) + English house.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "大豪斯",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese internet slang",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms borrowed from English",
        "Chinese terms derived from English",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "large single-family home (usually used as a symbol of American lifestyle)"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "large",
          "large"
        ],
        [
          "single",
          "single"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "home",
          "home"
        ],
        [
          "symbol",
          "symbol#English"
        ],
        [
          "American",
          "American#English"
        ],
        [
          "lifestyle",
          "lifestyle#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, Internet slang, humorous) large single-family home (usually used as a symbol of American lifestyle)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "humorous",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàháosī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄏㄠˊ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàháosī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàháosih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-hao²-ssŭ¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dà-háu-sz̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dahhaursy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дахаосы"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "daxaosy"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ xɑʊ̯³⁵ sz̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ xɑʊ̯³⁵ sz̩⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "大豪斯"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "大豪斯"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大豪斯",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.