"大搖大擺" meaning in All languages combined

See 大搖大擺 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /tä⁵¹ jɑʊ̯³⁵ tä⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /taːi̯²² jiːu̯²¹ taːi̯²² paːi̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tä⁵¹ jɑʊ̯³⁵ tä⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /taːi̯²² jiːu̯²¹ taːi̯²² paːi̯³⁵/ Chinese transliterations: dàyáodàbǎi [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˋ ㄧㄠˊ ㄉㄚˋ ㄅㄞˇ [Mandarin, bopomofo], daai⁶ jiu⁴ daai⁶ baai² [Cantonese, Jyutping], dàyáodàbǎi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dàyáodàbǎi [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ta⁴-yao²-ta⁴-pai³ [Mandarin, Wade-Giles], dà-yáu-dà-bǎi [Mandarin, Yale], dahyaudahbae [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], даяодабай [Mandarin, Palladius], dajaodabaj [Mandarin, Palladius], daaih yìuh daaih báai [Cantonese, Yale], daai⁶ jiu⁴ daai⁶ baai² [Cantonese, Pinyin], dai⁶ yiu⁴ dai⁶ bai² [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 大摇大摆
Head templates: {{head|zh|idiom}} 大搖大擺
  1. walking with an air of arrogance and nonchalance Tags: idiomatic
    Sense id: en-大搖大擺-zh-phrase-8JeEmyB9 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "大摇大摆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "大搖大擺",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "swinging and swaying in big strides",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "walking with an air of arrogance and nonchalance"
      ],
      "id": "en-大搖大擺-zh-phrase-8JeEmyB9",
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "arrogance",
          "arrogance"
        ],
        [
          "nonchalance",
          "nonchalance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàyáodàbǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄧㄠˊ ㄉㄚˋ ㄅㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ jiu⁴ daai⁶ baai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàyáodàbǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàyáodàbǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-yao²-ta⁴-pai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dà-yáu-dà-bǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dahyaudahbae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "даяодабай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dajaodabaj"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ jɑʊ̯³⁵ tä⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daaih yìuh daaih báai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ jiu⁴ daai⁶ baai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶ yiu⁴ dai⁶ bai²"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² jiːu̯²¹ taːi̯²² paːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ jɑʊ̯³⁵ tä⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² jiːu̯²¹ taːi̯²² paːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "大搖大擺"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "大摇大摆",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "大搖大擺",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "swinging and swaying in big strides",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 大",
        "Chinese terms spelled with 搖",
        "Chinese terms spelled with 擺",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "walking with an air of arrogance and nonchalance"
      ],
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "arrogance",
          "arrogance"
        ],
        [
          "nonchalance",
          "nonchalance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàyáodàbǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄧㄠˊ ㄉㄚˋ ㄅㄞˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ jiu⁴ daai⁶ baai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dàyáodàbǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàyáodàbǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-yao²-ta⁴-pai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dà-yáu-dà-bǎi"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dahyaudahbae"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "даяодабай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dajaodabaj"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ jɑʊ̯³⁵ tä⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daaih yìuh daaih báai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ jiu⁴ daai⁶ baai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶ yiu⁴ dai⁶ bai²"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² jiːu̯²¹ taːi̯²² paːi̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ jɑʊ̯³⁵ tä⁵¹ paɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² jiːu̯²¹ taːi̯²² paːi̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "大搖大擺"
}

Download raw JSONL data for 大搖大擺 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "大搖大擺"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大搖大擺",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "大搖大擺"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "大搖大擺",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.