See 大內 on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "大內", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Yet your servant has now heard that instructions have been issued to the priestly community to proceed to Feng-hsiang and receive a bone of Buddha, and that from a high tower in the palace Your Majesty will view its introduction into the Imperial Palace; also that orders have been sent to the various temples, commanding that the relic be received with the proper ceremonies.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 819, February 11, Han Yu, On a Bone from Buddha’s Body(《論佛骨表》), translated by H. A. Giles, 1922.", "roman": "Jīn wén bìxià lìng qún sēng yíng fógǔ yú Fèngxiáng, yù lóu yǐ guān, yú rù dànèi, yòu lìng zhū sì dì yíng gōngyǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "今聞陛下令群僧迎佛骨於鳳翔,禦樓以觀,舁入大內,又令諸寺遞迎供養。", "type": "quote" }, { "english": "Yet your servant has now heard that instructions have been issued to the priestly community to proceed to Feng-hsiang and receive a bone of Buddha, and that from a high tower in the palace Your Majesty will view its introduction into the Imperial Palace; also that orders have been sent to the various temples, commanding that the relic be received with the proper ceremonies.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 819, February 11, Han Yu, On a Bone from Buddha’s Body(《論佛骨表》), translated by H. A. Giles, 1922.", "roman": "Jīn wén bìxià lìng qún sēng yíng fógǔ yú Fèngxiáng, yù lóu yǐ guān, yú rù dànèi, yòu lìng zhū sì dì yíng gōngyǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "今闻陛下令群僧迎佛骨于凤翔,御楼以观,舁入大内,又令诸寺递迎供养。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "(main) imperial palace; residence of the emperor" ], "id": "en-大內-zh-noun-IBMR96RX", "links": [ [ "imperial", "imperial" ], [ "palace", "palace" ], [ "residence", "residence" ], [ "emperor", "emperor" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) (main) imperial palace; residence of the emperor" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄋㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ noi⁶" }, { "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-nei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-nèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahney" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "данэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "danɛj" }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ neɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih noih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ noi⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ noi⁶" }, { "ipa": "/taːi̯²² nɔːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxlai" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ neɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/taːi̯²² nɔːi̯²²/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai⁴¹/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/" } ], "word": "大內" } { "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "大內", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Neighborhoods in Taiwan", "orig": "zh:Neighborhoods in Taiwan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Places in Tainan", "orig": "zh:Places in Tainan", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "zh", "name": "Places in Taiwan", "orig": "zh:Places in Taiwan", "parents": [ "Places", "Names", "All topics", "Proper nouns", "Terms by semantic function", "Fundamental", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Danei (a district of Tainan, Taiwan)" ], "id": "en-大內-zh-name-86b0dc-U", "links": [ [ "區", "區#Chinese" ], [ "Danei", "Danei#English" ], [ "district", "district" ], [ "Tainan", "Tainan#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ], "raw_glosses": [ "(~區) Danei (a district of Tainan, Taiwan)" ] }, { "glosses": [ "Tanei or Danei township in Tainan county, Taiwan" ], "id": "en-大內-zh-name-sYsEBfAz", "links": [ [ "Tanei", "Tanei" ], [ "township", "township" ], [ "Tainan", "Tainan" ], [ "county", "county" ], [ "Taiwan", "Taiwan" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄋㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ noi⁶" }, { "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-nei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-nèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahney" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "данэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "danɛj" }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ neɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih noih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ noi⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ noi⁶" }, { "ipa": "/taːi̯²² nɔːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxlai" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ neɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/taːi̯²² nɔːi̯²²/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai⁴¹/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/" } ], "word": "大內" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "大內", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "細內" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hokkien Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "70 7 4 19", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 14 12 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 11 10 8", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "abundant; plentiful; bountiful; copious; ample" ], "id": "en-大內-zh-adj-hf9JKjDS", "links": [ [ "abundant", "abundant" ], [ "plentiful", "plentiful" ], [ "bountiful", "bountiful" ], [ "copious", "copious" ], [ "ample", "ample" ] ], "raw_glosses": [ "(Hokkien, of a meal) abundant; plentiful; bountiful; copious; ample" ], "raw_tags": [ "of a meal" ], "synonyms": [ { "word": "豐沛" } ], "tags": [ "Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "zh-pron": "tōa-lǎi" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxlai" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-lǎi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-lǎi" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Philippines" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai³³/" } ], "word": "大內" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 內", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "大內", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with historical senses", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Yet your servant has now heard that instructions have been issued to the priestly community to proceed to Feng-hsiang and receive a bone of Buddha, and that from a high tower in the palace Your Majesty will view its introduction into the Imperial Palace; also that orders have been sent to the various temples, commanding that the relic be received with the proper ceremonies.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " 819, February 11, Han Yu, On a Bone from Buddha’s Body(《論佛骨表》), translated by H. A. Giles, 1922.", "roman": "Jīn wén bìxià lìng qún sēng yíng fógǔ yú Fèngxiáng, yù lóu yǐ guān, yú rù dànèi, yòu lìng zhū sì dì yíng gōngyǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "今聞陛下令群僧迎佛骨於鳳翔,禦樓以觀,舁入大內,又令諸寺遞迎供養。", "type": "quote" }, { "english": "Yet your servant has now heard that instructions have been issued to the priestly community to proceed to Feng-hsiang and receive a bone of Buddha, and that from a high tower in the palace Your Majesty will view its introduction into the Imperial Palace; also that orders have been sent to the various temples, commanding that the relic be received with the proper ceremonies.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " 819, February 11, Han Yu, On a Bone from Buddha’s Body(《論佛骨表》), translated by H. A. Giles, 1922.", "roman": "Jīn wén bìxià lìng qún sēng yíng fógǔ yú Fèngxiáng, yù lóu yǐ guān, yú rù dànèi, yòu lìng zhū sì dì yíng gōngyǎng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "今闻陛下令群僧迎佛骨于凤翔,御楼以观,舁入大内,又令诸寺递迎供养。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "(main) imperial palace; residence of the emperor" ], "links": [ [ "imperial", "imperial" ], [ "palace", "palace" ], [ "residence", "residence" ], [ "emperor", "emperor" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) (main) imperial palace; residence of the emperor" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄋㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ noi⁶" }, { "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-nei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-nèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahney" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "данэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "danɛj" }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ neɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih noih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ noi⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ noi⁶" }, { "ipa": "/taːi̯²² nɔːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxlai" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ neɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/taːi̯²² nɔːi̯²²/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai⁴¹/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/" } ], "word": "大內" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese proper nouns", "Chinese terms spelled with 內", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "proper noun" }, "expansion": "大內", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "zh:Neighborhoods in Taiwan", "zh:Places in Tainan", "zh:Places in Taiwan" ], "glosses": [ "Danei (a district of Tainan, Taiwan)" ], "links": [ [ "區", "區#Chinese" ], [ "Danei", "Danei#English" ], [ "district", "district" ], [ "Tainan", "Tainan#English" ], [ "Taiwan", "Taiwan#English" ] ], "raw_glosses": [ "(~區) Danei (a district of Tainan, Taiwan)" ] }, { "glosses": [ "Tanei or Danei township in Tainan county, Taiwan" ], "links": [ [ "Tanei", "Tanei" ], [ "township", "township" ], [ "Tainan", "Tainan" ], [ "county", "county" ], [ "Taiwan", "Taiwan" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄋㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "daai⁶ noi⁶" }, { "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dànèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ta⁴-nei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dà-nèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dahney" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "данэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "danɛj" }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ neɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "daaih noih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "daai⁶ noi⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "dai⁶ noi⁶" }, { "ipa": "/taːi̯²² nɔːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxlai" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tä⁵¹⁻⁵³ neɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/taːi̯²² nɔːi̯²²/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai⁴¹/" }, { "ipa": "/tua²²⁻²¹ lai²²/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/" } ], "word": "大內" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 內", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "大内", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "大內", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "細內" } ], "categories": [ "Hokkien Chinese" ], "glosses": [ "abundant; plentiful; bountiful; copious; ample" ], "links": [ [ "abundant", "abundant" ], [ "plentiful", "plentiful" ], [ "bountiful", "bountiful" ], [ "copious", "copious" ], [ "ample", "ample" ] ], "raw_glosses": [ "(Hokkien, of a meal) abundant; plentiful; bountiful; copious; ample" ], "raw_tags": [ "of a meal" ], "synonyms": [ { "word": "豐沛" } ], "tags": [ "Hokkien" ] } ], "sounds": [ { "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "zh-pron": "tōa-lǎi" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-lāi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "doaxlai" }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "tōa-lǎi" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tuā-lǎi" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai³³/", "tags": [ "Hokkien", "Philippines" ] }, { "ipa": "/tua³³⁻²¹ lai³³/" }, { "ipa": "/tua³³⁻¹¹ lai³³/" }, { "ipa": "/tua⁴¹⁻²² lai³³/" } ], "word": "大內" }
Download raw JSONL data for 大內 meaning in All languages combined (9.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "大內" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大內", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "大內" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大內", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "大內" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大內", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "大內" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大內", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: ~區", "path": [ "大內" ], "section": "Chinese", "subsection": "proper noun", "title": "大內", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: ~區", "path": [ "大內" ], "section": "Chinese", "subsection": "proper noun", "title": "大內", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "大內" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大內", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "大內" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "大內", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.