"塵埃落定" meaning in All languages combined

See 塵埃落定 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʰən³⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ lu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰɐn²¹ ɔːi̯⁵⁵ lɔːk̚² tɪŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰən³⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ lu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹/, /t͡sʰɐn²¹ ɔːi̯⁵⁵ lɔːk̚² tɪŋ²²/ Chinese transliterations: chén'āiluòdìng [Mandarin, Pinyin], ㄔㄣˊ ㄞ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄧㄥˋ [Mandarin, bopomofo], can⁴ oi¹ lok⁶ ding⁶ [Cantonese, Jyutping], chén'āiluòdìng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chén-ailuòdìng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻên²-ai¹-lo⁴-ting⁴ [Mandarin, Wade-Giles], chén-āi-lwò-dìng [Mandarin, Yale], chernailuohdinq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чэньайлодин [Mandarin, Palladius], čɛnʹajlodin [Mandarin, Palladius], chàhn ōi lohk dihng [Cantonese, Yale], tsan⁴ oi¹ lok⁹ ding⁶ [Cantonese, Pinyin], cen⁴ oi¹ log⁶ ding⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: Compare the English phrase dust settle. Etymology templates: {{cog|en|-}} English, {{m|en|dust settle}} dust settle Head templates: {{head|zh|idiom}} 塵埃落定
  1. (of a matter) to be finalised; to get sorted out Tags: idiomatic
    Sense id: en-塵埃落定-zh-phrase-GWY5GbKZ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 塵埃落定 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dust settle"
      },
      "expansion": "dust settle",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare the English phrase dust settle.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "塵埃落定",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be finalised; to get sorted out"
      ],
      "id": "en-塵埃落定-zh-phrase-GWY5GbKZ",
      "links": [
        [
          "finalised",
          "finalised"
        ],
        [
          "sorted out",
          "sorted out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a matter) to be finalised; to get sorted out"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a matter"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chén'āiluòdìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄣˊ ㄞ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "can⁴ oi¹ lok⁶ ding⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chén'āiluòdìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chén-ailuòdìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻên²-ai¹-lo⁴-ting⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chén-āi-lwò-dìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chernailuohdinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чэньайлодин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čɛnʹajlodin"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰən³⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ lu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chàhn ōi lohk dihng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsan⁴ oi¹ lok⁹ ding⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cen⁴ oi¹ log⁶ ding⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn²¹ ɔːi̯⁵⁵ lɔːk̚² tɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰən³⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ lu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn²¹ ɔːi̯⁵⁵ lɔːk̚² tɪŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "塵埃落定"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dust settle"
      },
      "expansion": "dust settle",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare the English phrase dust settle.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "塵埃落定",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to be finalised; to get sorted out"
      ],
      "links": [
        [
          "finalised",
          "finalised"
        ],
        [
          "sorted out",
          "sorted out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of a matter) to be finalised; to get sorted out"
      ],
      "raw_tags": [
        "of a matter"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chén'āiluòdìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄣˊ ㄞ ㄌㄨㄛˋ ㄉㄧㄥˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "can⁴ oi¹ lok⁶ ding⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chén'āiluòdìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chén-ailuòdìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻên²-ai¹-lo⁴-ting⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chén-āi-lwò-dìng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chernailuohdinq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чэньайлодин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čɛnʹajlodin"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰən³⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ lu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chàhn ōi lohk dihng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsan⁴ oi¹ lok⁹ ding⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cen⁴ oi¹ log⁶ ding⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn²¹ ɔːi̯⁵⁵ lɔːk̚² tɪŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰən³⁵ ˀaɪ̯⁵⁵ lu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ tiŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐn²¹ ɔːi̯⁵⁵ lɔːk̚² tɪŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "塵埃落定"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.