See 塞牙 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "塞牙", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 39, 60 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "lit. This plate is not even enough for filling my teeth gaps.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè pán cài hái bù gòu wǒ sāiyá de!", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這盤菜還不夠我塞牙的!", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 39, 60 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "lit. This plate is not even enough for filling my teeth gaps.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè pán cài hái bù gòu wǒ sāiyá de!", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这盘菜还不够我塞牙的!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to get stuck between the teeth" ], "id": "en-塞牙-zh-verb-CZML43AW", "links": [ [ "food", "food" ], [ "get", "get" ], [ "stuck", "stuck" ], [ "teeth", "teeth" ] ], "raw_glosses": [ "(of food) to get stuck between the teeth" ], "raw_tags": [ "of food" ], "synonyms": [ { "_dis1": "98 2", "sense": "to get stuck between the teeth", "word": "塞牙縫" }, { "_dis1": "98 2", "sense": "to get stuck between the teeth", "word": "塞牙缝" }, { "_dis1": "98 2", "sense": "to get stuck between the teeth", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "攝牙罅" }, { "_dis1": "98 2", "sense": "to get stuck between the teeth", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "摄牙罅" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 48", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to be caustic and unpleasant to hear" ], "id": "en-塞牙-zh-verb-QOTTHbLh", "links": [ [ "word", "word" ], [ "caustic", "caustic" ], [ "unpleasant", "unpleasant" ], [ "hear", "hear" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, of one's words) to be caustic and unpleasant to hear" ], "raw_tags": [ "of one's words" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sāiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sēiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄞ ㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄟ ㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sak¹ ngaa⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "sāiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄙㄞ ㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "saiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "sai¹-ya²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "sāi-yá" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "saiya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "сайя" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "sajja" }, { "ipa": "/saɪ̯⁵⁵ jä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "sēiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "seiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "sei¹-ya²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "sēi-yá" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "seiya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сэйя" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sɛjja" }, { "ipa": "/seɪ̯⁵⁵ jä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sāk ngàh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sak⁷ ngaa⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "seg¹ nga⁴" }, { "ipa": "/sɐk̚⁵ ŋaː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/saɪ̯⁵⁵ jä³⁵/" }, { "ipa": "/seɪ̯⁵⁵ jä³⁵/" }, { "ipa": "/sɐk̚⁵ ŋaː²¹/" } ], "word": "塞牙" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 塞", "Chinese terms spelled with 牙", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "塞牙", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 39, 60 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "lit. This plate is not even enough for filling my teeth gaps.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè pán cài hái bù gòu wǒ sāiyá de!", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這盤菜還不夠我塞牙的!", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 39, 60 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "lit. This plate is not even enough for filling my teeth gaps.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè pán cài hái bù gòu wǒ sāiyá de!", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这盘菜还不够我塞牙的!", "type": "example" } ], "glosses": [ "to get stuck between the teeth" ], "links": [ [ "food", "food" ], [ "get", "get" ], [ "stuck", "stuck" ], [ "teeth", "teeth" ] ], "raw_glosses": [ "(of food) to get stuck between the teeth" ], "raw_tags": [ "of food" ] }, { "glosses": [ "to be caustic and unpleasant to hear" ], "links": [ [ "word", "word" ], [ "caustic", "caustic" ], [ "unpleasant", "unpleasant" ], [ "hear", "hear" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative, of one's words) to be caustic and unpleasant to hear" ], "raw_tags": [ "of one's words" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sāiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "sēiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄞ ㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄙㄟ ㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "sak¹ ngaa⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "sāiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄙㄞ ㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "saiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "sai¹-ya²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "sāi-yá" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "saiya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "сайя" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "sajja" }, { "ipa": "/saɪ̯⁵⁵ jä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "sēiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "seiyá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "sei¹-ya²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "sēi-yá" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "seiya" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "сэйя" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "sɛjja" }, { "ipa": "/seɪ̯⁵⁵ jä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sāk ngàh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "sak⁷ ngaa⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "seg¹ nga⁴" }, { "ipa": "/sɐk̚⁵ ŋaː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/saɪ̯⁵⁵ jä³⁵/" }, { "ipa": "/seɪ̯⁵⁵ jä³⁵/" }, { "ipa": "/sɐk̚⁵ ŋaː²¹/" } ], "synonyms": [ { "sense": "to get stuck between the teeth", "word": "塞牙縫" }, { "sense": "to get stuck between the teeth", "word": "塞牙缝" }, { "sense": "to get stuck between the teeth", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "攝牙罅" }, { "sense": "to get stuck between the teeth", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "摄牙罅" } ], "word": "塞牙" }
Download raw JSONL data for 塞牙 meaning in All languages combined (3.8kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Beijing dialect)⁺'", "path": [ "塞牙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "塞牙", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "塞牙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "塞牙", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.