"國色天香" meaning in All languages combined

See 國色天香 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ku̯ɔ³⁵ sɤ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷɔːk̚³ sɪk̚⁵ tʰiːn⁵⁵ hœːŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯ɔ³⁵ sɤ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/, /kʷɔːk̚³ sɪk̚⁵ tʰiːn⁵⁵ hœːŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: guósètiānxiāng [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄛˊ ㄙㄜˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄤ [Mandarin, bopomofo], gwok³ sik¹ tin¹ hoeng¹ [Cantonese, Jyutping], guósètiānxiāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guósètiansiang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuo²-sê⁴-tʻien¹-hsiang¹ [Mandarin, Wade-Giles], gwó-sè-tyān-syāng [Mandarin, Yale], gwosehtianshiang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], госэтяньсян [Mandarin, Palladius], gosɛtjanʹsjan [Mandarin, Palladius], gwok sīk tīn hēung [Cantonese, Yale], gwok⁸ sik⁷ tin¹ hoeng¹ [Cantonese, Pinyin], guog³ xig¹ tin¹ hêng¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 國色天香
  1. exceptionally beautiful (woman or peony) Tags: idiomatic Synonyms: 天香國色/天香国色 (tiānxiāngguósè), 天香國色 (tiānxiāngguósè), 天香国色 (tiānxiāngguósè)
    Sense id: en-國色天香-zh-phrase-WI4onZdx Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 國色天香 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "國色天香",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "exceptionally beautiful (woman or peony)"
      ],
      "id": "en-國色天香-zh-phrase-WI4onZdx",
      "links": [
        [
          "exceptionally",
          "exceptionally"
        ],
        [
          "beautiful",
          "beautiful"
        ],
        [
          "woman",
          "woman#English"
        ],
        [
          "peony",
          "peony#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "tiānxiāngguósè",
          "word": "天香國色/天香国色"
        },
        {
          "roman": "tiānxiāngguósè",
          "word": "天香國色"
        },
        {
          "roman": "tiānxiāngguósè",
          "word": "天香国色"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guósètiānxiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄛˊ ㄙㄜˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwok³ sik¹ tin¹ hoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guósètiānxiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guósètiansiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuo²-sê⁴-tʻien¹-hsiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwó-sè-tyān-syāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gwosehtianshiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "госэтяньсян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gosɛtjanʹsjan"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ sɤ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwok sīk tīn hēung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwok⁸ sik⁷ tin¹ hoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guog³ xig¹ tin¹ hêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːk̚³ sɪk̚⁵ tʰiːn⁵⁵ hœːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ sɤ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːk̚³ sɪk̚⁵ tʰiːn⁵⁵ hœːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "國色天香"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "國色天香",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "exceptionally beautiful (woman or peony)"
      ],
      "links": [
        [
          "exceptionally",
          "exceptionally"
        ],
        [
          "beautiful",
          "beautiful"
        ],
        [
          "woman",
          "woman#English"
        ],
        [
          "peony",
          "peony#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guósètiānxiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄛˊ ㄙㄜˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄤ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwok³ sik¹ tin¹ hoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guósètiānxiāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guósètiansiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuo²-sê⁴-tʻien¹-hsiang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwó-sè-tyān-syāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gwosehtianshiang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "госэтяньсян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "gosɛtjanʹsjan"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ sɤ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwok sīk tīn hēung"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwok⁸ sik⁷ tin¹ hoeng¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guog³ xig¹ tin¹ hêng¹"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːk̚³ sɪk̚⁵ tʰiːn⁵⁵ hœːŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ sɤ⁵¹ tʰi̯ɛn⁵⁵ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːk̚³ sɪk̚⁵ tʰiːn⁵⁵ hœːŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "tiānxiāngguósè",
      "word": "天香國色/天香国色"
    },
    {
      "roman": "tiānxiāngguósè",
      "word": "天香國色"
    },
    {
      "roman": "tiānxiāngguósè",
      "word": "天香国色"
    }
  ],
  "word": "國色天香"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "國色天香"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "國色天香",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "國色天香"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "國色天香",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.