"國營農場" meaning in All languages combined

See 國營農場 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ Chinese transliterations: guóyíng nóngchǎng [Mandarin, Pinyin], guóyíng nóngcháng [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄛˊ ㄧㄥˊ ㄋㄨㄥˊ ㄔㄤˇ [Mandarin, bopomofo], ㄍㄨㄛˊ ㄧㄥˊ ㄋㄨㄥˊ ㄔㄤˊ [Mandarin, bopomofo], guóyíng nóngchǎng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guóyíng nóngchǎng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuo²-ying² nung²-chʻang³ [Mandarin, Wade-Giles], gwó-yíng núng-chǎng [Mandarin, Yale], gwoyng nongchaang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гоин нунчан [Mandarin, Palladius], goin nunčan [Mandarin, Palladius], guóyíng nóngcháng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guóyíng nóngcháng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuo²-ying² nung²-chʻang² [Mandarin, Wade-Giles], gwó-yíng núng-cháng [Mandarin, Yale], gwoyng nongcharng [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin]
Head templates: {{head|zh|noun}} 國營農場
  1. state-owned farm; state farm
    Sense id: en-國營農場-zh-noun-XSbq0J94
  2. state-owned farm; state farm
    (historical, Soviet Union) sovkhoz (soviet state farm)
    Tags: historical Categories (place): Soviet Union
    Sense id: en-國營農場-zh-noun-sDoDuvL0 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 43 57

Download JSON data for 國營農場 meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "國營農場",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "state-owned farm; state farm"
      ],
      "id": "en-國營農場-zh-noun-XSbq0J94",
      "links": [
        [
          "state-owned",
          "state-owned"
        ],
        [
          "farm",
          "farm"
        ],
        [
          "state",
          "state"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Soviet Union",
          "orig": "zh:Soviet Union",
          "parents": [
            "Asia",
            "Europe",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "state-owned farm; state farm",
        "sovkhoz (soviet state farm)"
      ],
      "id": "en-國營農場-zh-noun-sDoDuvL0",
      "links": [
        [
          "state-owned",
          "state-owned"
        ],
        [
          "farm",
          "farm"
        ],
        [
          "state",
          "state"
        ],
        [
          "Soviet Union",
          "Soviet Union"
        ],
        [
          "sovkhoz",
          "sovkhoz"
        ]
      ],
      "qualifier": "Soviet Union",
      "raw_glosses": [
        "state-owned farm; state farm",
        "(historical, Soviet Union) sovkhoz (soviet state farm)"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄛˊ ㄧㄥˊ ㄋㄨㄥˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄛˊ ㄧㄥˊ ㄋㄨㄥˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuo²-ying² nung²-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwó-yíng núng-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gwoyng nongchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гоин нунчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "goin nunčan"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuo²-ying² nung²-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwó-yíng núng-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gwoyng nongcharng"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "國營農場"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "國營農場",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "state-owned farm; state farm"
      ],
      "links": [
        [
          "state-owned",
          "state-owned"
        ],
        [
          "farm",
          "farm"
        ],
        [
          "state",
          "state"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with historical senses",
        "zh:Soviet Union"
      ],
      "glosses": [
        "state-owned farm; state farm",
        "sovkhoz (soviet state farm)"
      ],
      "links": [
        [
          "state-owned",
          "state-owned"
        ],
        [
          "farm",
          "farm"
        ],
        [
          "state",
          "state"
        ],
        [
          "Soviet Union",
          "Soviet Union"
        ],
        [
          "sovkhoz",
          "sovkhoz"
        ]
      ],
      "qualifier": "Soviet Union",
      "raw_glosses": [
        "state-owned farm; state farm",
        "(historical, Soviet Union) sovkhoz (soviet state farm)"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄛˊ ㄧㄥˊ ㄋㄨㄥˊ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄛˊ ㄧㄥˊ ㄋㄨㄥˊ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngchǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuo²-ying² nung²-chʻang³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwó-yíng núng-chǎng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gwoyng nongchaang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гоин нунчан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "goin nunčan"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guóyíng nóngcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuo²-ying² nung²-chʻang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwó-yíng núng-cháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gwoyng nongcharng"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɔ³⁵ iŋ³⁵ nʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "國營農場"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, literary variant)⁺'",
  "path": [
    "國營農場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "國營農場",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)⁺'",
  "path": [
    "國營農場"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "國營農場",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.