See 嘀咕 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "嘀嘀咕咕" }, { "_dis1": "0 0", "word": "心中嘀咕" }, { "_dis1": "0 0", "word": "心裡嘀咕" }, { "_dis1": "0 0", "word": "心里嘀咕" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "fàndígu", "word": "犯嘀咕" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "嘀咕", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "What are you people muttering about? How about telling me as well?", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Nǐmen dígu shénme ne? Yě gàosu wǒ tīngting?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "你們嘀咕什麼呢?也告訴我聽聽?", "type": "example" }, { "english": "What are you people muttering about? How about telling me as well?", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Nǐmen dígu shénme ne? Yě gàosu wǒ tīngting?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "你们嘀咕什么呢?也告诉我听听?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to speak quietly" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "100 0", "roman": "ěryǔ", "sense": "to speak quietly", "word": "耳語" }, { "_dis1": "100 0", "roman": "ěryǔ", "sense": "to speak quietly", "word": "耳语" } ], "id": "en-嘀咕-zh-verb-ui4li3mt", "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "quiet", "quiet" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "100 0", "roman": "dǎ chācha", "sense": "to speak quietly", "tags": [ "dialectal" ], "word": "打喳喳" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Talking", "orig": "zh:Talking", "parents": [ "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Will this thing work out? My heart keeps on being dubious and uneasy.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhèi shìr xíng bù xíng a? Wǒ xīnlǐ zhí fàn dígu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這事兒行不行啊?我心裡直犯嘀咕。", "type": "example" }, { "english": "Will this thing work out? My heart keeps on being dubious and uneasy.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhèi shìr xíng bù xíng a? Wǒ xīnlǐ zhí fàn dígu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这事儿行不行啊?我心里直犯嘀咕。", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used in set phrases that have the meaning \"to feel uncertain; to feel uncertain uneasily\"." ], "id": "en-嘀咕-zh-verb-gJ~Da9u8", "links": [ [ "feel", "feel#English" ], [ "uncertain", "uncertain#English" ], [ "uneasily", "uneasily#English" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dígu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˊ ˙ㄍㄨ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dígu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dígů" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti²-ku⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dí-gu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dyi.gu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дигу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "digu" }, { "ipa": "/ti³⁵ g̊u³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ti³⁵ g̊u³/" } ], "word": "嘀咕" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 咕", "Chinese terms spelled with 嘀", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Talking" ], "derived": [ { "word": "嘀嘀咕咕" }, { "word": "心中嘀咕" }, { "word": "心裡嘀咕" }, { "word": "心里嘀咕" }, { "roman": "fàndígu", "word": "犯嘀咕" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "嘀咕", "name": "zh-verb" } ], "hyponyms": [ { "roman": "ěryǔ", "sense": "to speak quietly", "word": "耳語" }, { "roman": "ěryǔ", "sense": "to speak quietly", "word": "耳语" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "What are you people muttering about? How about telling me as well?", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Nǐmen dígu shénme ne? Yě gàosu wǒ tīngting?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "你們嘀咕什麼呢?也告訴我聽聽?", "type": "example" }, { "english": "What are you people muttering about? How about telling me as well?", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Nǐmen dígu shénme ne? Yě gàosu wǒ tīngting?", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "你们嘀咕什么呢?也告诉我听听?", "type": "example" } ], "glosses": [ "to speak quietly" ], "links": [ [ "speak", "speak" ], [ "quiet", "quiet" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Will this thing work out? My heart keeps on being dubious and uneasy.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhèi shìr xíng bù xíng a? Wǒ xīnlǐ zhí fàn dígu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這事兒行不行啊?我心裡直犯嘀咕。", "type": "example" }, { "english": "Will this thing work out? My heart keeps on being dubious and uneasy.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhèi shìr xíng bù xíng a? Wǒ xīnlǐ zhí fàn dígu.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这事儿行不行啊?我心里直犯嘀咕。", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used in set phrases that have the meaning \"to feel uncertain; to feel uncertain uneasily\"." ], "links": [ [ "feel", "feel#English" ], [ "uncertain", "uncertain#English" ], [ "uneasily", "uneasily#English" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dígu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄧˊ ˙ㄍㄨ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "dígu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "dígů" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "ti²-ku⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "dí-gu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "dyi.gu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "дигу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "digu" }, { "ipa": "/ti³⁵ g̊u³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ti³⁵ g̊u³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "dǎ chācha", "sense": "to speak quietly", "tags": [ "dialectal" ], "word": "打喳喳" } ], "word": "嘀咕" }
Download raw JSONL data for 嘀咕 meaning in All languages combined (3.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "嘀咕" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "嘀咕", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.