"啞巴吃黃連——有苦說不出" meaning in All languages combined

See 啞巴吃黃連——有苦說不出 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /jä²¹⁴ b̥ä⁴ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xu̯ɑŋ³⁵ li̯ɛn³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /aː³⁵ paː⁵⁵ hɛːk̚³ wɔːŋ²¹ liːn²¹ jɐu̯¹³ fuː³⁵ syːt̚³ pɐt̚⁵ t͡sʰɵt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /jä²¹⁴ b̥ä⁴ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xu̯ɑŋ³⁵ li̯ɛn³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/, /aː³⁵ paː⁵⁵ hɛːk̚³ wɔːŋ²¹ liːn²¹ jɐu̯¹³ fuː³⁵ syːt̚³ pɐt̚⁵ t͡sʰɵt̚⁵/ Chinese transliterations: yǎba chī huánglián [Mandarin, Pinyin], yǒu kǔ shuōbùchū [Mandarin, Pinyin], ㄧㄚˇ ˙ㄅㄚ ㄔ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧㄢˊ [Mandarin, bopomofo], ㄧㄡˇ ㄎㄨˇ ㄕㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄔㄨ [Mandarin, bopomofo], aa² baa¹ hek³ wong⁴ lin⁴ [Cantonese, Jyutping], jau⁵ fu² syut³ bat¹ ceot¹ [Cantonese, Jyutping], yǎba chī huánglián [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǒu kǔ shuōbùchū [Phonetic:yǎbachīhuánglián [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yóukǔshuōbùchū] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yǎbå chih huánglián [Mandarin, Tongyong-Pinyin], yǒu kǔ shuobùchu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ya³-pa⁵ chʻih¹ huang²-lien² [Mandarin, Wade-Giles], yu³ kʻu³ shuo¹-pu⁴-chʻu¹ [Mandarin, Wade-Giles], yǎ-ba chr̄ hwáng-lyán- [Mandarin, Yale], yǒu kǔ shwō-bù-chū [Mandarin, Yale], yea.ba chy hwanglian [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], yeou kuu shuobuhbu [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], яба чи хуанлянь [Mandarin, Palladius], ю ку шобучу [Mandarin, Palladius], jaba či xuanljanʹ [Mandarin, Palladius], ju ku šobuču [Mandarin, Palladius], á bā hek wòhng lìhn [Cantonese, Yale], yáuh fú syut bāt chēut [Cantonese, Yale], aa² baa¹ hek⁸ wong⁴ lin⁴ [Cantonese, Pinyin], jau⁵ fu² syt⁸ bat⁷ tsoet⁷ [Cantonese, Pinyin], a² ba¹ hég³ wong⁴ lin⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], yeo⁵ fu² xud³ bed¹ cêd¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 哑巴吃黄连——有苦说不出, 啞巴吃黃蓮——有苦說不出
Head templates: {{head|zh|idiom}} 啞巴吃黃連——有苦說不出
  1. to be unable to express one's discomfort; to be forced to suffer in silence Tags: idiomatic Synonyms: 啞仔食黃連——有苦自己知 [Cantonese], 哑仔食黄连——有苦自己知 [Cantonese], 啞子食苦瓜 [Hakka], 哑子食苦瓜 [Hakka]
    Sense id: en-啞巴吃黃連——有苦說不出-zh-phrase-hQ4x2XOT Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese xiehouyu

Download JSON data for 啞巴吃黃連——有苦說不出 meaning in All languages combined (4.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "哑巴吃黄连——有苦说不出",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "啞巴吃黃蓮——有苦說不出"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "啞巴吃黃連——有苦說不出",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "a mute person tasting ineffably bitter herbs",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese xiehouyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be unable to express one's discomfort; to be forced to suffer in silence"
      ],
      "id": "en-啞巴吃黃連——有苦說不出-zh-phrase-hQ4x2XOT",
      "links": [
        [
          "unable",
          "unable"
        ],
        [
          "express",
          "express"
        ],
        [
          "discomfort",
          "discomfort"
        ],
        [
          "forced",
          "forced"
        ],
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "silence",
          "silence"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "啞仔食黃連——有苦自己知"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "哑仔食黄连——有苦自己知"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "啞子食苦瓜"
        },
        {
          "tags": [
            "Hakka"
          ],
          "word": "哑子食苦瓜"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǎba chī huánglián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu kǔ shuōbùchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄚˇ ˙ㄅㄚ ㄔ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄎㄨˇ ㄕㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄔㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "aa² baa¹ hek³ wong⁴ lin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jau⁵ fu² syut³ bat¹ ceot¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǎba chī huánglián"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu kǔ shuōbùchū [Phonetic:yǎbachīhuánglián"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yóukǔshuōbùchū]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǎbå chih huánglián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu kǔ shuobùchu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ya³-pa⁵ chʻih¹ huang²-lien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yu³ kʻu³ shuo¹-pu⁴-chʻu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǎ-ba chr̄ hwáng-lyán-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǒu kǔ shwō-bù-chū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yea.ba chy hwanglian"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeou kuu shuobuhbu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яба чи хуанлянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ю ку шобучу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jaba či xuanljanʹ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ju ku šobuču"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴ b̥ä⁴ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xu̯ɑŋ³⁵ li̯ɛn³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "á bā hek wòhng lìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yáuh fú syut bāt chēut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "aa² baa¹ hek⁸ wong⁴ lin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jau⁵ fu² syt⁸ bat⁷ tsoet⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "a² ba¹ hég³ wong⁴ lin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yeo⁵ fu² xud³ bed¹ cêd¹"
    },
    {
      "ipa": "/aː³⁵ paː⁵⁵ hɛːk̚³ wɔːŋ²¹ liːn²¹ jɐu̯¹³ fuː³⁵ syːt̚³ pɐt̚⁵ t͡sʰɵt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴ b̥ä⁴ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xu̯ɑŋ³⁵ li̯ɛn³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/aː³⁵ paː⁵⁵ hɛːk̚³ wɔːŋ²¹ liːn²¹ jɐu̯¹³ fuː³⁵ syːt̚³ pɐt̚⁵ t͡sʰɵt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "啞巴吃黃連——有苦說不出"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "哑巴吃黄连——有苦说不出",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "啞巴吃黃蓮——有苦說不出"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "啞巴吃黃連——有苦說不出",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "a mute person tasting ineffably bitter herbs",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese xiehouyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to be unable to express one's discomfort; to be forced to suffer in silence"
      ],
      "links": [
        [
          "unable",
          "unable"
        ],
        [
          "express",
          "express"
        ],
        [
          "discomfort",
          "discomfort"
        ],
        [
          "forced",
          "forced"
        ],
        [
          "suffer",
          "suffer"
        ],
        [
          "silence",
          "silence"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǎba chī huánglián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu kǔ shuōbùchū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄚˇ ˙ㄅㄚ ㄔ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄡˇ ㄎㄨˇ ㄕㄨㄛ ㄅㄨˋ ㄔㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "aa² baa¹ hek³ wong⁴ lin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jau⁵ fu² syut³ bat¹ ceot¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǎba chī huánglián"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu kǔ shuōbùchū [Phonetic:yǎbachīhuánglián"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yóukǔshuōbùchū]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǎbå chih huánglián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yǒu kǔ shuobùchu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ya³-pa⁵ chʻih¹ huang²-lien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "yu³ kʻu³ shuo¹-pu⁴-chʻu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǎ-ba chr̄ hwáng-lyán-"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yǒu kǔ shwō-bù-chū"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yea.ba chy hwanglian"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yeou kuu shuobuhbu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "яба чи хуанлянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ю ку шобучу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jaba či xuanljanʹ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ju ku šobuču"
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴ b̥ä⁴ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xu̯ɑŋ³⁵ li̯ɛn³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "á bā hek wòhng lìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yáuh fú syut bāt chēut"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "aa² baa¹ hek⁸ wong⁴ lin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jau⁵ fu² syt⁸ bat⁷ tsoet⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "a² ba¹ hég³ wong⁴ lin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yeo⁵ fu² xud³ bed¹ cêd¹"
    },
    {
      "ipa": "/aː³⁵ paː⁵⁵ hɛːk̚³ wɔːŋ²¹ liːn²¹ jɐu̯¹³ fuː³⁵ syːt̚³ pɐt̚⁵ t͡sʰɵt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jä²¹⁴ b̥ä⁴ ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xu̯ɑŋ³⁵ li̯ɛn³⁵ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/aː³⁵ paː⁵⁵ hɛːk̚³ wɔːŋ²¹ liːn²¹ jɐu̯¹³ fuː³⁵ syːt̚³ pɐt̚⁵ t͡sʰɵt̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "啞仔食黃連——有苦自己知"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "哑仔食黄连——有苦自己知"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "啞子食苦瓜"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "哑子食苦瓜"
    }
  ],
  "word": "啞巴吃黃連——有苦說不出"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "啞巴吃黃連——有苦說不出"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "啞巴吃黃連——有苦說不出",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "啞巴吃黃連——有苦說不出"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "啞巴吃黃連——有苦說不出",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.