"呆丸郎" meaning in All languages combined

See 呆丸郎 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /taɪ̯⁵⁵ wän³⁵ lɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /taɪ̯⁵⁵ wän³⁵ lɑŋ³⁵/ Chinese transliterations: dāiwánláng [Mandarin, Pinyin], ㄉㄞ ㄨㄢˊ ㄌㄤˊ [Mandarin, bopomofo], dāiwánláng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], daiwánláng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tai¹-wan²-lang² [Mandarin, Wade-Giles], dāi-wán-láng [Mandarin, Yale], daiwanlang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дайваньлан [Mandarin, Palladius], dajvanʹlan [Mandarin, Palladius]
Etymology: From Hokkien 臺灣人/台湾人 (tâi-oân-lâng), replaced with quasi-homophones. Etymology templates: {{der|zh|nan-hbl|臺灣人|tr=tâi-oân-lâng}} Hokkien 臺灣人/台湾人 (tâi-oân-lâng) Head templates: {{head|zh|noun}} 呆丸郎
  1. (derogatory) Taiwanese people Tags: derogatory
    Sense id: en-呆丸郎-zh-noun-5SVO4vFQ Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 呆丸郎 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "臺灣人",
        "tr": "tâi-oân-lâng"
      },
      "expansion": "Hokkien 臺灣人/台湾人 (tâi-oân-lâng)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hokkien 臺灣人/台湾人 (tâi-oân-lâng), replaced with quasi-homophones.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "呆丸郎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Taiwanese people"
      ],
      "id": "en-呆丸郎-zh-noun-5SVO4vFQ",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Taiwanese",
          "Taiwanese"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) Taiwanese people"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dāiwánláng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄞ ㄨㄢˊ ㄌㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dāiwánláng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daiwánláng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tai¹-wan²-lang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāi-wán-láng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daiwanlang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дайваньлан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dajvanʹlan"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯⁵⁵ wän³⁵ lɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯⁵⁵ wän³⁵ lɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "呆丸郎"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "臺灣人",
        "tr": "tâi-oân-lâng"
      },
      "expansion": "Hokkien 臺灣人/台湾人 (tâi-oân-lâng)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hokkien 臺灣人/台湾人 (tâi-oân-lâng), replaced with quasi-homophones.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "呆丸郎",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese derogatory terms",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms derived from Hokkien",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Taiwanese people"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Taiwanese",
          "Taiwanese"
        ],
        [
          "people",
          "people"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) Taiwanese people"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dāiwánláng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄞ ㄨㄢˊ ㄌㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dāiwánláng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daiwánláng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tai¹-wan²-lang²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāi-wán-láng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "daiwanlang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дайваньлан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dajvanʹlan"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯⁵⁵ wän³⁵ lɑŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯⁵⁵ wän³⁵ lɑŋ³⁵/"
    }
  ],
  "word": "呆丸郎"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "呆丸郎"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "呆丸郎",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.