"同行如敵國" meaning in All languages combined

See 同行如敵國 on Wiktionary

Proverb [Chinese]

IPA: /tʰʊŋ³⁵ xɑŋ³⁵ ʐu³⁵ ti³⁵ ku̯ɔ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰʊŋ²¹ hɔːŋ²¹ jyː²¹ tɪk̚² kʷɔːk̚³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tʰʊŋ³⁵ xɑŋ³⁵ ʐu³⁵ ti³⁵ ku̯ɔ³⁵/, /tʰʊŋ²¹ hɔːŋ²¹ jyː²¹ tɪk̚² kʷɔːk̚³/ Chinese transliterations: tóngháng rú díguó [Mandarin, Pinyin], ㄊㄨㄥˊ ㄏㄤˊ ㄖㄨˊ ㄉㄧˊ ㄍㄨㄛˊ [Mandarin, bopomofo], tung⁴ hong⁴ jyu⁴ dik⁶ gwok³ [Cantonese, Jyutping], tóngháng rú díguó [Hanyu-Pinyin, Mandarin], tóngháng rú díguó [Mandarin, Tongyong-Pinyin], tʻung²-hang² ju² ti²-kuo² [Mandarin, Wade-Giles], túng-háng rú dí-gwó [Mandarin, Yale], torngharng ru dyigwo [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], тунхан жу диго [Mandarin, Palladius], tunxan žu digo [Mandarin, Palladius], tùhng hòhng yùh dihk gwok [Cantonese, Yale], tung⁴ hong⁴ jy⁴ dik⁹ gwok⁸ [Cantonese, Pinyin], tung⁴ hong⁴ yu⁴ dig⁶ guog³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|proverb}} 同行如敵國
  1. people of the same trade or occupation are always pitted against each other
    Sense id: en-同行如敵國-zh-proverb-HOYwO6bN Categories (other): Cantonese proverbs, Chinese entries with incorrect language header, Chinese proverbs, Mandarin proverbs

Download JSON data for 同行如敵國 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "同行如敵國",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "people of the same trade or occupation are always pitted against each other"
      ],
      "id": "en-同行如敵國-zh-proverb-HOYwO6bN",
      "links": [
        [
          "same",
          "same"
        ],
        [
          "trade",
          "trade"
        ],
        [
          "occupation",
          "occupation"
        ],
        [
          "pitted against",
          "pit against"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóngháng rú díguó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄥˊ ㄏㄤˊ ㄖㄨˊ ㄉㄧˊ ㄍㄨㄛˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ hong⁴ jyu⁴ dik⁶ gwok³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóngháng rú díguó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóngháng rú díguó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻung²-hang² ju² ti²-kuo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "túng-háng rú dí-gwó"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "torngharng ru dyigwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тунхан жу диго"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tunxan žu digo"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ xɑŋ³⁵ ʐu³⁵ ti³⁵ ku̯ɔ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tùhng hòhng yùh dihk gwok"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ hong⁴ jy⁴ dik⁹ gwok⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ hong⁴ yu⁴ dig⁶ guog³"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ hɔːŋ²¹ jyː²¹ tɪk̚² kʷɔːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ xɑŋ³⁵ ʐu³⁵ ti³⁵ ku̯ɔ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ hɔːŋ²¹ jyː²¹ tɪk̚² kʷɔːk̚³/"
    }
  ],
  "word": "同行如敵國"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "proverb"
      },
      "expansion": "同行如敵國",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese proverbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese proverbs",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin proverbs"
      ],
      "glosses": [
        "people of the same trade or occupation are always pitted against each other"
      ],
      "links": [
        [
          "same",
          "same"
        ],
        [
          "trade",
          "trade"
        ],
        [
          "occupation",
          "occupation"
        ],
        [
          "pitted against",
          "pit against"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóngháng rú díguó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄊㄨㄥˊ ㄏㄤˊ ㄖㄨˊ ㄉㄧˊ ㄍㄨㄛˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ hong⁴ jyu⁴ dik⁶ gwok³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "tóngháng rú díguó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tóngháng rú díguó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "tʻung²-hang² ju² ti²-kuo²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "túng-háng rú dí-gwó"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "torngharng ru dyigwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "тунхан жу диго"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "tunxan žu digo"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ xɑŋ³⁵ ʐu³⁵ ti³⁵ ku̯ɔ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "tùhng hòhng yùh dihk gwok"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ hong⁴ jy⁴ dik⁹ gwok⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "tung⁴ hong⁴ yu⁴ dig⁶ guog³"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ hɔːŋ²¹ jyː²¹ tɪk̚² kʷɔːk̚³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ³⁵ xɑŋ³⁵ ʐu³⁵ ti³⁵ ku̯ɔ³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tʰʊŋ²¹ hɔːŋ²¹ jyː²¹ tɪk̚² kʷɔːk̚³/"
    }
  ],
  "word": "同行如敵國"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "同行如敵國"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "同行如敵國",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "同行如敵國"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "同行如敵國",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.