"卜問" meaning in All languages combined

See 卜問 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /pu²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʊk̚⁵ mɐn²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹/, /pʊk̚⁵ mɐn²²/ Chinese transliterations: bǔwèn [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˇ ㄨㄣˋ [Mandarin, bopomofo], buk¹ man⁶ [Cantonese, Jyutping], bǔwèn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bǔwùn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu³-wên⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bǔ-wèn [Mandarin, Yale], buuwenn [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бувэнь [Mandarin, Palladius], buvɛnʹ [Mandarin, Palladius], būk mahn [Cantonese, Yale], buk⁷ man⁶ [Cantonese, Pinyin], bug¹ men⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 卜问
Head templates: {{zh-verb}} 卜問
  1. to tell someone's fortune; to divine (usually using the eight divinatory trigrams of the Book of Changes) Synonyms: 做卦 (ca̿-gua̿) [Min, Northern], 卜卦 (bǔguà), 占卦 (zhānguà), 打卦 (dǎguà), 擺卦仔 (ba̿i-gua̿-ciě) [Min, Northern], 摆卦仔 (ba̿i-gua̿-ciě) [Min, Northern], 算卦 (suànguà), 跋卦 [Hokkien]
    Sense id: en-卜問-zh-verb-H6EAPmw2 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "卜问",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "卜問",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to tell someone's fortune; to divine (usually using the eight divinatory trigrams of the Book of Changes)"
      ],
      "id": "en-卜問-zh-verb-H6EAPmw2",
      "links": [
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "fortune",
          "fortune"
        ],
        [
          "divine",
          "divine"
        ],
        [
          "eight",
          "eight#English"
        ],
        [
          "divinatory",
          "divinatory#English"
        ],
        [
          "trigram",
          "trigram#English"
        ],
        [
          "Book of Changes",
          "w:Book of Changes"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "ca̿-gua̿",
          "tags": [
            "Min",
            "Northern"
          ],
          "word": "做卦"
        },
        {
          "roman": "bǔguà",
          "word": "卜卦"
        },
        {
          "roman": "zhānguà",
          "word": "占卦"
        },
        {
          "roman": "dǎguà",
          "word": "打卦"
        },
        {
          "roman": "ba̿i-gua̿-ciě",
          "tags": [
            "Min",
            "Northern"
          ],
          "word": "擺卦仔"
        },
        {
          "roman": "ba̿i-gua̿-ciě",
          "tags": [
            "Min",
            "Northern"
          ],
          "word": "摆卦仔"
        },
        {
          "roman": "suànguà",
          "word": "算卦"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "跋卦"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǔwèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˇ ㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "buk¹ man⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǔwèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǔwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu³-wên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǔ-wèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buuwenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бувэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buvɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pu²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "būk mahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "buk⁷ man⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bug¹ men⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʊk̚⁵ mɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʊk̚⁵ mɐn²²/"
    }
  ],
  "word": "卜問"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "卜问",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "卜問",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 卜",
        "Chinese terms spelled with 問",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to tell someone's fortune; to divine (usually using the eight divinatory trigrams of the Book of Changes)"
      ],
      "links": [
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "fortune",
          "fortune"
        ],
        [
          "divine",
          "divine"
        ],
        [
          "eight",
          "eight#English"
        ],
        [
          "divinatory",
          "divinatory#English"
        ],
        [
          "trigram",
          "trigram#English"
        ],
        [
          "Book of Changes",
          "w:Book of Changes"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǔwèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˇ ㄨㄣˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "buk¹ man⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bǔwèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bǔwùn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu³-wên⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bǔ-wèn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buuwenn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бувэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buvɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pu²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "būk mahn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "buk⁷ man⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bug¹ men⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pʊk̚⁵ mɐn²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu²¹⁴⁻²¹ wən⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pʊk̚⁵ mɐn²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "ca̿-gua̿",
      "tags": [
        "Min",
        "Northern"
      ],
      "word": "做卦"
    },
    {
      "roman": "bǔguà",
      "word": "卜卦"
    },
    {
      "roman": "zhānguà",
      "word": "占卦"
    },
    {
      "roman": "dǎguà",
      "word": "打卦"
    },
    {
      "roman": "ba̿i-gua̿-ciě",
      "tags": [
        "Min",
        "Northern"
      ],
      "word": "擺卦仔"
    },
    {
      "roman": "ba̿i-gua̿-ciě",
      "tags": [
        "Min",
        "Northern"
      ],
      "word": "摆卦仔"
    },
    {
      "roman": "suànguà",
      "word": "算卦"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "跋卦"
    }
  ],
  "word": "卜問"
}

Download raw JSONL data for 卜問 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "卜問"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "卜問",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "卜問"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "卜問",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%8D%A0%E5%8D%A6'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "卜問"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "卜問",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.