See 動畫片兒 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "动画片儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "動畫片兒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "dònghuàpiàn", "word": "動畫片" }, { "extra": "dònghuàpiàn", "word": "动画片" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Erhua form of 動畫片/动画片 (dònghuàpiàn)." ], "id": "en-動畫片兒-zh-noun-jLsFTqEs", "links": [ [ "動畫片", "動畫片#Chinese" ], [ "动画片", "动画片#Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(Mandarin) Erhua form of 動畫片/动画片 (dònghuàpiàn)." ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "動畫" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "卡通片" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "動畫片兒" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "卡通片" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "卡通" }, { "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "卡通片" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "玩具影" }, { "tags": [ "Bangkok", "Teochew" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "卡通片" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "小人電視" }, { "word": "動畫" }, { "word": "卡通片" }, { "word": "卡通" }, { "word": "Beijing" }, { "word": "Singapore" }, { "alt": "Gansu Dungan", "word": "Sokuluk" }, { "alt": "Maliba", "word": "Dagudi" }, { "alt": "Longling", "word": "Reshuitang" }, { "alt": "Lancang", "word": "Mae Salong" }, { "alt": "Tengchong", "word": "Mae Sai" }, { "word": "Hong Kong" }, { "alt": "Qiaogang - Cô Tô", "word": "Beihai" }, { "alt": "Qiaogang - Cát Bà", "word": "Beihai" }, { "alt": "Fangcheng", "word": "Fangchenggang" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Ho Chi Minh City" }, { "word": "Móng Cái" }, { "word": "玩具影" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "Bangkok" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "Chiang Mai" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "Hat Yai" }, { "word": "Shanghai" }, { "word": "小人電視" } ], "tags": [ "Erhua", "Mandarin", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dònghuàpiānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄚˋ ㄆㄧㄢㄦ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dònghuàpiānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄚˋ ㄆㄧㄢㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "dònghuàpianr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tung⁴-hua⁴-pʻien¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dùng-hwà-pyānr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "donqhuahpial" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "дунхуапяньр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "dunxuapjanʹr" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹ pʰi̯ɑɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/tʊŋ⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹ pʰi̯ɑɻ⁵⁵/" } ], "word": "動畫片兒" }
{ "forms": [ { "form": "动画片儿", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "動畫片兒", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "dònghuàpiàn", "word": "動畫片" }, { "extra": "dònghuàpiàn", "word": "动画片" } ], "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 兒", "Chinese terms spelled with 動", "Chinese terms spelled with 片", "Chinese terms spelled with 畫", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin Chinese", "Mandarin erhua terms", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Erhua form of 動畫片/动画片 (dònghuàpiàn)." ], "links": [ [ "動畫片", "動畫片#Chinese" ], [ "动画片", "动画片#Chinese" ] ], "raw_glosses": [ "(Mandarin) Erhua form of 動畫片/动画片 (dònghuàpiàn)." ], "tags": [ "Erhua", "Mandarin", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "dònghuàpiānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄚˋ ㄆㄧㄢㄦ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "dònghuàpiānr" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨㄚˋ ㄆㄧㄢㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "dònghuàpianr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "tung⁴-hua⁴-pʻien¹-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "dùng-hwà-pyānr" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "donqhuahpial" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "дунхуапяньр" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "dunxuapjanʹr" }, { "ipa": "/tʊŋ⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹ pʰi̯ɑɻ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": "/tʊŋ⁵¹⁻⁵³ xu̯ä⁵¹ pʰi̯ɑɻ⁵⁵/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "動畫" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "卡通片" }, { "tags": [ "formal", "Standard-Chinese" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Beijing" ], "word": "動畫片兒" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "卡通片" }, { "tags": [ "Singapore" ], "word": "卡通" }, { "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Southwestern-Mandarin" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "卡通片" }, { "tags": [ "Cantonese", "Hong-Kong" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangfu" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "玩具影" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Bangkok", "Teochew" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "卡通" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "卡通片" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "動畫片" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "小人電視" }, { "word": "動畫片" }, { "word": "動畫" }, { "word": "卡通片" }, { "word": "卡通" }, { "word": "Beijing" }, { "word": "Singapore" }, { "alt": "Gansu Dungan", "word": "Sokuluk" }, { "alt": "Maliba", "word": "Dagudi" }, { "alt": "Longling", "word": "Reshuitang" }, { "alt": "Lancang", "word": "Mae Salong" }, { "alt": "Tengchong", "word": "Mae Sai" }, { "word": "Hong Kong" }, { "alt": "Qiaogang - Cô Tô", "word": "Beihai" }, { "alt": "Qiaogang - Cát Bà", "word": "Beihai" }, { "alt": "Fangcheng", "word": "Fangchenggang" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Ho Chi Minh City" }, { "word": "Móng Cái" }, { "word": "玩具影" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "Bangkok" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "Chiang Mai" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "Hat Yai" }, { "word": "Shanghai" }, { "word": "小人電視" } ], "word": "動畫片兒" }
Download raw JSONL data for 動畫片兒 meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.