"加一秒" meaning in All languages combined

See 加一秒 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /t͡ɕi̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ mi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡ɕi̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ mi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: jiāyīmiǎo [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄚ ㄧ ㄇㄧㄠˇ [Mandarin, bopomofo], jiāyīmiǎo [Phonetic:jiāyìmiǎo] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], jiayimiǎo [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chia¹-i¹-miao³ [Mandarin, Wade-Giles], jyā-yī-myǎu [Mandarin, Yale], jiaimeau [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], цзяимяо [Mandarin, Palladius], czjaimjao [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 加一秒
  1. (neologism, Internet slang) to prolong Jiang Zemin's life by one second, usually by taking it from one's own (in Moha culture) Tags: Internet, neologism Synonyms: 續一秒/续一秒, 續一秒, 续一秒, +1s (jiāyī'áisi), +1s (alt: jiāyī'áisi)

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "加一秒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to prolong Jiang Zemin's life by one second, usually by taking it from one's own (in Moha culture)"
      ],
      "id": "en-加一秒-zh-verb-6bERNrYy",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "prolong",
          "prolong"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "second",
          "second"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, Internet slang) to prolong Jiang Zemin's life by one second, usually by taking it from one's own (in Moha culture)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "續一秒/续一秒"
        },
        {
          "word": "續一秒"
        },
        {
          "word": "续一秒"
        },
        {
          "roman": "jiāyī'áisi",
          "word": "+1s"
        },
        {
          "alt": "jiāyī'áisi",
          "word": "+1s"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiāyīmiǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄚ ㄧ ㄇㄧㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiāyīmiǎo [Phonetic:jiāyìmiǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiayimiǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chia¹-i¹-miao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyā-yī-myǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiaimeau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяимяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjaimjao"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ mi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: jiāyìmiǎo]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ mi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "加一秒"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "加一秒",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese internet slang",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese neologisms",
        "Chinese terms spelled with 一",
        "Chinese terms spelled with 加",
        "Chinese terms spelled with 秒",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to prolong Jiang Zemin's life by one second, usually by taking it from one's own (in Moha culture)"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "prolong",
          "prolong"
        ],
        [
          "one",
          "one"
        ],
        [
          "second",
          "second"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, Internet slang) to prolong Jiang Zemin's life by one second, usually by taking it from one's own (in Moha culture)"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiāyīmiǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄚ ㄧ ㄇㄧㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiāyīmiǎo [Phonetic:jiāyìmiǎo]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jiayimiǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chia¹-i¹-miao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "jyā-yī-myǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "jiaimeau"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "цзяимяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "czjaimjao"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ mi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: jiāyìmiǎo]"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻⁵¹ mi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "續一秒/续一秒"
    },
    {
      "word": "續一秒"
    },
    {
      "word": "续一秒"
    },
    {
      "roman": "jiāyī'áisi",
      "word": "+1s"
    },
    {
      "alt": "jiāyī'áisi",
      "word": "+1s"
    }
  ],
  "word": "加一秒"
}

Download raw JSONL data for 加一秒 meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "加一秒"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "加一秒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.