See 副将 on Wiktionary
{ "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "副將" ], "senses": [ { "id": "en-副将-zh-soft-redirect-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "副将" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "副", "3": "将", "sort": "しょう", "t1": "vice-", "t2": "commander", "tr1": "fuku", "tr2": "shō" }, "expansion": "副 (fuku-, “vice-”) + 将 (shō, “commander”)", "name": "pre" } ], "etymology_text": "From 副 (fuku-, “vice-”) + 将 (shō, “commander”).", "forms": [ { "form": "副将", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "fukushō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "fukusyau", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ふくしやう", "roman": "fukusyau", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ふくしょう", "hhira": "ふくしやう" }, "expansion": "副(ふく)将(しょう) • (fukushō) ^(←ふくしやう (fukusyau)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "taishō", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "将", "しょう" ] ], "word": "大将" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "sanshō", "ruby": [ [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "word": "三将" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Military", "orig": "ja:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a second-in-command" ], "id": "en-副将-ja-noun-n0chpPOB", "links": [ [ "military", "military" ], [ "second-in-command", "second-in-command" ] ], "raw_glosses": [ "(military) a second-in-command" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 17 83", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 11 89", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Japanese terms prefixed with 副", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Athletes", "orig": "ja:Athletes", "parents": [ "Occupations", "Sports", "People", "Work", "Human activity", "Human", "Human behaviour", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 100", "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "People", "orig": "ja:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Sensei! How come Musashi’s the first and ah’m the second!?", "ref": "1984 October 20 [1983 January 15], Motoka Murakami, “日(にっ)本(ぽん)一(いち)の巻(まき) [Japan’s Number One]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], 7th edition, volume 8 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 47:", "roman": "Sensei! Nashite Musashi ga taishō de watasu ga fukushō dā⁉", "ruby": [ [ "先", "せん" ], [ "生", "せい" ], [ "六", "ム" ], [ "三", "サ" ], [ "四", "シ" ], [ "大", "たい" ], [ "将", "しょう" ], [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "先生! なして六三四が大将でわたすが副将だあ⁉", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" } ], "glosses": [ "second, vice-captain (the second highest-ranking member of a sport team, generally the second strongest member)" ], "id": "en-副将-ja-noun-kbALsCLT", "links": [ [ "second", "second" ], [ "vice-captain", "vice-captain" ], [ "second", "second#English" ], [ "highest", "highest#English" ], [ "ranking", "ranking#English" ], [ "member", "member#English" ], [ "sport", "sport#English" ], [ "team", "team#English" ], [ "generally", "generally#English" ], [ "strongest", "strongest#English" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "ふくしょー" }, { "ipa": "[ɸɯ̟̊kɯ̟ɕo̞ː]" } ], "wikipedia": [ "ja:副将" ], "word": "副将" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "ja:Athletes", "ja:People" ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "soft-redirect", "redirects": [ "副將" ], "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "副将" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms prefixed with 副", "Japanese terms spelled with fourth grade kanji", "Japanese terms spelled with sixth grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "ja:Athletes", "ja:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "副", "3": "将", "sort": "しょう", "t1": "vice-", "t2": "commander", "tr1": "fuku", "tr2": "shō" }, "expansion": "副 (fuku-, “vice-”) + 将 (shō, “commander”)", "name": "pre" } ], "etymology_text": "From 副 (fuku-, “vice-”) + 将 (shō, “commander”).", "forms": [ { "form": "副将", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "fukushō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "fukusyau", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ふくしやう", "roman": "fukusyau", "tags": [ "hiragana", "historical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ふくしょう", "hhira": "ふくしやう" }, "expansion": "副(ふく)将(しょう) • (fukushō) ^(←ふくしやう (fukusyau)?)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "taishō", "ruby": [ [ "大", "たい" ], [ "将", "しょう" ] ], "word": "大将" }, { "roman": "sanshō", "ruby": [ [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "word": "三将" } ], "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "ja:Military" ], "glosses": [ "a second-in-command" ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "second-in-command", "second-in-command" ] ], "raw_glosses": [ "(military) a second-in-command" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [ "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms with redundant script codes", "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Sensei! How come Musashi’s the first and ah’m the second!?", "ref": "1984 October 20 [1983 January 15], Motoka Murakami, “日(にっ)本(ぽん)一(いち)の巻(まき) [Japan’s Number One]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], 7th edition, volume 8 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 47:", "roman": "Sensei! Nashite Musashi ga taishō de watasu ga fukushō dā⁉", "ruby": [ [ "先", "せん" ], [ "生", "せい" ], [ "六", "ム" ], [ "三", "サ" ], [ "四", "シ" ], [ "大", "たい" ], [ "将", "しょう" ], [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "先生! なして六三四が大将でわたすが副将だあ⁉", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" }, { "english": "You’re the second and he’s the third then.", "ref": "1999 November 20 [1999 August 9], Yumi Hotta with Obata, Takeshi, “第(だい)9(きゅう)局(きょく) 大(たい)将(しょう)・副(ふく)将(しょう)・三(さん)将(しょう) [Game 9: First, Second and Third]”, in ヒカルの碁, 3rd edition, volume 2 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 35:", "roman": "Ja o-mae ga fukushō de koitsu ga sanshō na", "ruby": [ [ "副", "ふく" ], [ "将", "しょう" ], [ "三", "さん" ], [ "将", "しょう" ] ], "text": "じゃ おまえが副将でコイツが三将な", "type": "quote" } ], "glosses": [ "second, vice-captain (the second highest-ranking member of a sport team, generally the second strongest member)" ], "links": [ [ "second", "second" ], [ "vice-captain", "vice-captain" ], [ "second", "second#English" ], [ "highest", "highest#English" ], [ "ranking", "ranking#English" ], [ "member", "member#English" ], [ "sport", "sport#English" ], [ "team", "team#English" ], [ "generally", "generally#English" ], [ "strongest", "strongest#English" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "ふくしょー" }, { "ipa": "[ɸɯ̟̊kɯ̟ɕo̞ː]" } ], "wikipedia": [ "ja:副将" ], "word": "副将" }
Download raw JSONL data for 副将 meaning in All languages combined (6.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "副将" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "副将", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "副将" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "副将", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.