See 出沒 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "出没", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "出沒", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese antonymous compounds", "parents": [ "Antonymous compounds", "Antonym", "Dvandva compounds", "Compound terms", "Terms by etymology" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "出沒無常" }, { "word": "出没无常" } ], "examples": [ { "english": "A bear is roaming about; please beware. (humorous, often printed on clothes)", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "xióng chūmò zhùyì", "text": "熊出沒注意", "type": "example" }, { "english": "A bear is roaming about; please beware. (humorous, often printed on clothes)", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "xióng chūmò zhùyì", "text": "熊出没注意", "type": "example" } ], "glosses": [ "to appear and disappear; to roam about (mostly unseen); to haunt" ], "id": "en-出沒-zh-verb-2oRGc98U", "links": [ [ "appear", "appear" ], [ "disappear", "disappear" ], [ "roam", "roam" ], [ "haunt", "haunt" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to appear and disappear; to roam about (mostly unseen); to haunt" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chūmò" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄨ ㄇㄛˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ceot¹ mut⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhut-bu̍t" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "cug⁴ mog⁸" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chūmò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chumò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻu¹-mo⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chū-mwò" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chumoh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чумо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čumo" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ mu̯ɔ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chēut muht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoet⁷ mut⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cêd¹ mud⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ muːt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshut-bu̍t" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhutbut" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ but̚²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ but̚¹²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tshuk mo̍k" }, { "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ mok̚⁴/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ mu̯ɔ⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ muːt̚²/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ but̚²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ but̚¹²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ mok̚⁴/" } ], "word": "出沒" }
{ "derived": [ { "word": "出沒無常" }, { "word": "出没无常" } ], "forms": [ { "form": "出没", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "出沒", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese antonymous compounds", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese intransitive verbs", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 出", "Chinese terms spelled with 沒", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin terms with usage examples", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Teochew lemmas", "Teochew verbs" ], "examples": [ { "english": "A bear is roaming about; please beware. (humorous, often printed on clothes)", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "xióng chūmò zhùyì", "text": "熊出沒注意", "type": "example" }, { "english": "A bear is roaming about; please beware. (humorous, often printed on clothes)", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "xióng chūmò zhùyì", "text": "熊出没注意", "type": "example" } ], "glosses": [ "to appear and disappear; to roam about (mostly unseen); to haunt" ], "links": [ [ "appear", "appear" ], [ "disappear", "disappear" ], [ "roam", "roam" ], [ "haunt", "haunt" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to appear and disappear; to roam about (mostly unseen); to haunt" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chūmò" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄨ ㄇㄛˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ceot¹ mut⁶" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "chhut-bu̍t" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "cug⁴ mog⁸" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chūmò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chumò" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻu¹-mo⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chū-mwò" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "chumoh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чумо" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čumo" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ mu̯ɔ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chēut muht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsoet⁷ mut⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "cêd¹ mud⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ muːt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "tshut-bu̍t" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "zhutbut" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ but̚²⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ but̚¹²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "tshuk mo̍k" }, { "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ mok̚⁴/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu⁵⁵ mu̯ɔ⁵¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰɵt̚⁵ muːt̚²/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚⁵⁻²⁴ but̚²⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁵ but̚¹²¹/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰut̚³²⁻⁴ but̚⁴/" }, { "ipa": "/t͡sʰuk̚²⁻⁴ mok̚⁴/" } ], "word": "出沒" }
Download raw JSONL data for 出沒 meaning in All languages combined (3.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "出沒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出沒", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "出沒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出沒", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "出沒" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "出沒", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.