See 冷飯 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chǎo lěngfàn", "word": "炒冷飯" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chǎo lěngfàn", "word": "炒冷饭" } ], "forms": [ { "form": "冷饭", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "冷飯", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "cold cooked rice" ], "id": "en-冷飯-zh-noun-LBd3xa6w", "links": [ [ "cold", "cold" ], [ "cooked rice", "cooked rice" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hakka Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Only fried rice made with leftover rice is good.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "jung⁶ laang⁵ faan⁶ caau² faan⁶ sin¹ hou² sik⁶ gaa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "用冷飯炒飯先好食㗎。", "type": "example" }, { "english": "Only fried rice made with leftover rice is good.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "jung⁶ laang⁵ faan⁶ caau² faan⁶ sin¹ hou² sik⁶ gaa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "用冷饭炒饭先好食㗎。", "type": "example" } ], "glosses": [ "leftover cooked rice" ], "id": "en-冷飯-zh-noun-D2wwYmNo", "links": [ [ "leftover", "leftover" ], [ "cooked rice", "cooked rice" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, Hakka) leftover cooked rice" ], "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 14 74", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 15 70", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 80", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Sushi or kimbap." ], "id": "en-冷飯-zh-noun-nSvZYo8M", "links": [ [ "Sushi", "Sushi" ], [ "kimbap", "kimbap" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lěngfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄥˇ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "laang⁵ faan⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "lâng-fan" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "lang¹ fan⁴" }, { "zh-pron": "léng-pn̄g" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lěngfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lěngfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lêng³-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lěng-fàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "leengfann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лэнфань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "lɛnfanʹ" }, { "ipa": "/lɤŋ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "láahng faahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "laang⁵ faan⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lang⁵ fan⁶" }, { "ipa": "/laːŋ¹³ faːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "lâng-fan" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "lang^ˊ fan" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "lang¹ fan⁴" }, { "ipa": "/laŋ²⁴⁻¹¹ fan⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/laŋ⁴⁴⁻³⁵ fan⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "léng-pn̄g" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "líng-pn̄g" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "lefngp'ng" }, { "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ pŋ̍³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/liɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ pŋ̍³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/lɤŋ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹/" }, { "ipa": "/laːŋ¹³ faːn²²/" }, { "ipa": "/laŋ²⁴⁻¹¹ fan⁵⁵/" }, { "ipa": "/laŋ⁴⁴⁻³⁵ fan⁵³/" }, { "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ pŋ̍³³/" }, { "ipa": "/liɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ pŋ̍³³/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Min" ], "word": "凊飯" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Min" ], "word": "凊饭" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "賰飯" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "䞐饭" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Northern", "Wu" ], "word": "冷飯頭" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Northern", "Wu" ], "word": "冷饭头" } ], "word": "冷飯" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 冷", "Chinese terms spelled with 飯", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "chǎo lěngfàn", "word": "炒冷飯" }, { "roman": "chǎo lěngfàn", "word": "炒冷饭" } ], "forms": [ { "form": "冷饭", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "冷飯", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "cold cooked rice" ], "links": [ [ "cold", "cold" ], [ "cooked rice", "cooked rice" ] ] }, { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese terms with usage examples", "Hakka Chinese" ], "examples": [ { "english": "Only fried rice made with leftover rice is good.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "jung⁶ laang⁵ faan⁶ caau² faan⁶ sin¹ hou² sik⁶ gaa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "用冷飯炒飯先好食㗎。", "type": "example" }, { "english": "Only fried rice made with leftover rice is good.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "jung⁶ laang⁵ faan⁶ caau² faan⁶ sin¹ hou² sik⁶ gaa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese" ], "text": "用冷饭炒饭先好食㗎。", "type": "example" } ], "glosses": [ "leftover cooked rice" ], "links": [ [ "leftover", "leftover" ], [ "cooked rice", "cooked rice" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese, Hakka) leftover cooked rice" ], "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ] }, { "glosses": [ "Sushi or kimbap." ], "links": [ [ "Sushi", "Sushi" ], [ "kimbap", "kimbap" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "lěngfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄌㄥˇ ㄈㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "laang⁵ faan⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "PFS", "Sixian" ], "zh-pron": "lâng-fan" }, { "tags": [ "Guangdong", "Hakka", "Meixian" ], "zh-pron": "lang¹ fan⁴" }, { "zh-pron": "léng-pn̄g" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "lěngfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "lěngfàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "lêng³-fan⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "lěng-fàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "leengfann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "лэнфань" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "lɛnfanʹ" }, { "ipa": "/lɤŋ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "láahng faahn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "laang⁵ faan⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "lang⁵ fan⁶" }, { "ipa": "/laːŋ¹³ faːn²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "lâng-fan" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "lang^ˊ fan" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "lang¹ fan⁴" }, { "ipa": "/laŋ²⁴⁻¹¹ fan⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/laŋ⁴⁴⁻³⁵ fan⁵³/", "tags": [ "Hakka", "Meixian", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "léng-pn̄g" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "líng-pn̄g" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "lefngp'ng" }, { "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ pŋ̍³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/liɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ pŋ̍³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/lɤŋ²¹⁴⁻²¹ fän⁵¹/" }, { "ipa": "/laːŋ¹³ faːn²²/" }, { "ipa": "/laŋ²⁴⁻¹¹ fan⁵⁵/" }, { "ipa": "/laŋ⁴⁴⁻³⁵ fan⁵³/" }, { "ipa": "/liɪŋ⁵³⁻⁴⁴ pŋ̍³³/" }, { "ipa": "/liɪŋ⁴¹⁻⁴⁴ pŋ̍³³/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Min" ], "word": "凊飯" }, { "tags": [ "Min" ], "word": "凊饭" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "賰飯" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "䞐饭" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "word": "冷飯頭" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "word": "冷饭头" } ], "word": "冷飯" }
Download raw JSONL data for 冷飯 meaning in All languages combined (4.0kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "冷飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冷飯", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "冷飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冷飯", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "冷飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冷飯", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "冷飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冷飯", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "冷飯" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "冷飯", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.