"冇乜" meaning in All languages combined

See 冇乜 on Wiktionary

Determiner [Chinese]

IPA: /mou̯¹³ mɐt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /mou̯¹³ mɐt̚⁵/ Chinese transliterations: mou⁵ mat¹ [Cantonese, Jyutping], móuh māt [Cantonese, Yale], mou⁵ mat⁷ [Cantonese, Pinyin], mou⁵ med¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|determiner}} 冇乜
  1. (Cantonese) not much; not many Tags: Cantonese Derived forms: 冇乜兩句, 冇乜两句, 冇乜好死, 冇乜點, 冇乜点
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "冇乜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese determiners",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese determiners",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "冇乜兩句"
        },
        {
          "word": "冇乜两句"
        },
        {
          "word": "冇乜好死"
        },
        {
          "word": "冇乜點"
        },
        {
          "word": "冇乜点"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "冇乜人 [Cantonese] ― mou⁵ mat¹ jan⁴ [Jyutping] ― not many people"
        },
        {
          "text": "冇乜時間/冇乜时间 [Cantonese] ― mou⁵ mat¹ si⁴ gaan³ [Jyutping] ― not much time"
        },
        {
          "english": "There's nothing special about this painting!",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "fuk¹ waa² mou⁵ mat¹ dak⁶ bit⁶ lo¹!",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese"
          ],
          "text": "幅畫冇乜特別囉!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's nothing special about this painting!",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "fuk¹ waa² mou⁵ mat¹ dak⁶ bit⁶ lo¹!",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese"
          ],
          "text": "幅画冇乜特别啰!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not much; not many"
      ],
      "id": "en-冇乜-zh-det-ZZLq1ze4",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "many",
          "many"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) not much; not many"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ mat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "móuh māt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ mat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ med¹"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯¹³ mɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mou̯¹³ mɐt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "冇乜"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "冇乜兩句"
    },
    {
      "word": "冇乜两句"
    },
    {
      "word": "冇乜好死"
    },
    {
      "word": "冇乜點"
    },
    {
      "word": "冇乜点"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "冇乜",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese determiners",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with collocations",
        "Cantonese terms with usage examples",
        "Chinese determiners",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 乜",
        "Chinese terms spelled with 冇",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "冇乜人 [Cantonese] ― mou⁵ mat¹ jan⁴ [Jyutping] ― not many people"
        },
        {
          "text": "冇乜時間/冇乜时间 [Cantonese] ― mou⁵ mat¹ si⁴ gaan³ [Jyutping] ― not much time"
        },
        {
          "english": "There's nothing special about this painting!",
          "raw_tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "fuk¹ waa² mou⁵ mat¹ dak⁶ bit⁶ lo¹!",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese"
          ],
          "text": "幅畫冇乜特別囉!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's nothing special about this painting!",
          "raw_tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "fuk¹ waa² mou⁵ mat¹ dak⁶ bit⁶ lo¹!",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese"
          ],
          "text": "幅画冇乜特别啰!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not much; not many"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "much",
          "much"
        ],
        [
          "many",
          "many"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) not much; not many"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ mat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "móuh māt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ mat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mou⁵ med¹"
    },
    {
      "ipa": "/mou̯¹³ mɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mou̯¹³ mɐt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "冇乜"
}

Download raw JSONL data for 冇乜 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "冇乜"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "冇乜",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.