"兩光" meaning in All languages combined

See 兩光 on Wiktionary

Adjective [Chinese]

IPA: /li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /liɔŋ⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Taipei], /liɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung], /li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/, /liɔŋ⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/, /liɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/ Chinese transliterations: liǎngguāng [Mandarin, Pinyin], ㄌㄧㄤˇ ㄍㄨㄤ [Mandarin, bopomofo], lióng-kong, liǎngguāng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], liǎngguang [Mandarin, Tongyong-Pinyin], liang³-kuang¹ [Mandarin, Wade-Giles], lyǎng-gwāng [Mandarin, Yale], leangguang [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], лянгуан [Mandarin, Palladius], ljanguan [Mandarin, Palladius], lióng-kong [Hokkien, POJ], lióng-kong [Hokkien, Tai-lo], liofngkofng [Hokkien, Phofsit-Daibuun] Forms: 两光
Etymology: Originally Hokkien. Etymology templates: {{der|cmn|nan-hbl|-}} Hokkien Head templates: {{head|zh|adjective}} 兩光
  1. (Taiwan) careless; sloppy Tags: Taiwan
    Sense id: en-兩光-zh-adj-dA0Fm2z4 Categories (other): Taiwanese Chinese
  2. (Taiwan) bad; disappointing; terrible Tags: Taiwan
    Sense id: en-兩光-zh-adj-BovNCV8K Categories (other): Taiwanese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 19 81 Disambiguation of Pages with 1 entry: 0 100 Disambiguation of Pages with entries: 0 100
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally Hokkien.",
  "forms": [
    {
      "form": "两光",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "兩光",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "careless; sloppy"
      ],
      "id": "en-兩光-zh-adj-dA0Fm2z4",
      "links": [
        [
          "careless",
          "careless"
        ],
        [
          "sloppy",
          "sloppy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan) careless; sloppy"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 81",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bad; disappointing; terrible"
      ],
      "id": "en-兩光-zh-adj-BovNCV8K",
      "links": [
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "disappointing",
          "disappointing"
        ],
        [
          "terrible",
          "terrible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan) bad; disappointing; terrible"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "liǎngguāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄤˇ ㄍㄨㄤ"
    },
    {
      "zh-pron": "lióng-kong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "liǎngguāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "liǎngguang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "liang³-kuang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lyǎng-gwāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "leangguang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лянгуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ljanguan"
    },
    {
      "ipa": "/li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lióng-kong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lióng-kong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liofngkofng"
    },
    {
      "ipa": "/liɔŋ⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/liɔŋ⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "兩光"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 光",
    "Chinese terms spelled with 兩",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cmn",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Originally Hokkien.",
  "forms": [
    {
      "form": "两光",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "兩光",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Taiwanese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "careless; sloppy"
      ],
      "links": [
        [
          "careless",
          "careless"
        ],
        [
          "sloppy",
          "sloppy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan) careless; sloppy"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Taiwanese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "bad; disappointing; terrible"
      ],
      "links": [
        [
          "bad",
          "bad"
        ],
        [
          "disappointing",
          "disappointing"
        ],
        [
          "terrible",
          "terrible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan) bad; disappointing; terrible"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "liǎngguāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄌㄧㄤˇ ㄍㄨㄤ"
    },
    {
      "zh-pron": "lióng-kong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "liǎngguāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "liǎngguang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "liang³-kuang¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "lyǎng-gwāng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "leangguang"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "лянгуан"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ljanguan"
    },
    {
      "ipa": "/li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lióng-kong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lióng-kong"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "liofngkofng"
    },
    {
      "ipa": "/liɔŋ⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/liɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/liɔŋ⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/liɔŋ⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "兩光"
}

Download raw JSONL data for 兩光 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "兩光"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "兩光",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'",
  "path": [
    "兩光"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "兩光",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "兩光"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "兩光",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.