"入店" meaning in All languages combined

See 入店 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʐu⁵¹⁻⁵³ ti̯ɛn⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʐu⁵¹⁻⁵³ ti̯ɛn⁵¹/ Chinese transliterations: rùdiàn [Mandarin, Pinyin], ㄖㄨˋ ㄉㄧㄢˋ [Mandarin, bopomofo], rùdiàn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rùdiàn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ju⁴-tien⁴ [Mandarin, Wade-Giles], rù-dyàn [Mandarin, Yale], ruhdiann [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жудянь [Mandarin, Palladius], žudjanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 入店
  1. to enter a shop Derived forms: 入店行竊 (rùdiàn xíngqiè), 入店行窃 (rùdiàn xíngqiè)
    Sense id: en-入店-zh-verb-R4siubAf Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 入店 meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "入店",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "rùdiàn xíngqiè",
          "word": "入店行竊"
        },
        {
          "roman": "rùdiàn xíngqiè",
          "word": "入店行窃"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to enter a shop"
      ],
      "id": "en-入店-zh-verb-R4siubAf",
      "links": [
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "shop",
          "shop"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùdiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄉㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rùdiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùdiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju⁴-tien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rù-dyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ruhdiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жудянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žudjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹⁻⁵³ ti̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹⁻⁵³ ti̯ɛn⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "入店"
}
{
  "derived": [
    {
      "roman": "rùdiàn xíngqiè",
      "word": "入店行竊"
    },
    {
      "roman": "rùdiàn xíngqiè",
      "word": "入店行窃"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "入店",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to enter a shop"
      ],
      "links": [
        [
          "enter",
          "enter"
        ],
        [
          "shop",
          "shop"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùdiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄉㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rùdiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùdiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju⁴-tien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rù-dyàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ruhdiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жудянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žudjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹⁻⁵³ ti̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹⁻⁵³ ti̯ɛn⁵¹/"
    }
  ],
  "word": "入店"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "入店"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "入店",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.