"入口即化" meaning in All languages combined

See 入口即化 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi³⁵ xu̯ä⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐp̚² hɐu̯³⁵ t͡sɪk̚⁵ faː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi³⁵ xu̯ä⁵¹/, /jɐp̚² hɐu̯³⁵ t͡sɪk̚⁵ faː³³/ Chinese transliterations: rùkǒujíhuà [Mandarin, Pinyin], ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄚˋ [Mandarin, bopomofo], jap⁶ hau² zik¹ faa³ [Cantonese, Jyutping], rùkǒujíhuà [Hanyu-Pinyin, Mandarin], rùkǒujíhuà [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ju⁴-kʻou³-chi²-hua⁴ [Mandarin, Wade-Giles], rù-kǒu-jí-hwà [Mandarin, Yale], ruhkooujyihuah [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], жукоуцзихуа [Mandarin, Palladius], žukouczixua [Mandarin, Palladius], yahp háu jīk fa [Cantonese, Yale], jap⁹ hau² dzik⁷ faa³ [Cantonese, Pinyin], yeb⁶ heo² jig¹ fa³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 入口即化
  1. (of food) to melt in one's mouth Tags: idiomatic
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "入口即化",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to melt in one's mouth"
      ],
      "id": "en-入口即化-zh-phrase-Ym-82AWE",
      "links": [
        [
          "melt",
          "melt"
        ],
        [
          "mouth",
          "mouth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of food) to melt in one's mouth"
      ],
      "raw_tags": [
        "of food"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùkǒujíhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jap⁶ hau² zik¹ faa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rùkǒujíhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùkǒujíhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju⁴-kʻou³-chi²-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rù-kǒu-jí-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ruhkooujyihuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жукоуцзихуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žukouczixua"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi³⁵ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yahp háu jīk fa"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jap⁹ hau² dzik⁷ faa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yeb⁶ heo² jig¹ fa³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hɐu̯³⁵ t͡sɪk̚⁵ faː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi³⁵ xu̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hɐu̯³⁵ t͡sɪk̚⁵ faː³³/"
    }
  ],
  "word": "入口即化"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "入口即化",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 入",
        "Chinese terms spelled with 化",
        "Chinese terms spelled with 即",
        "Chinese terms spelled with 口",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry"
      ],
      "glosses": [
        "to melt in one's mouth"
      ],
      "links": [
        [
          "melt",
          "melt"
        ],
        [
          "mouth",
          "mouth"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of food) to melt in one's mouth"
      ],
      "raw_tags": [
        "of food"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùkǒujíhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄖㄨˋ ㄎㄡˇ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jap⁶ hau² zik¹ faa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "rùkǒujíhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "rùkǒujíhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ju⁴-kʻou³-chi²-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "rù-kǒu-jí-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ruhkooujyihuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "жукоуцзихуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "žukouczixua"
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi³⁵ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yahp háu jīk fa"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jap⁹ hau² dzik⁷ faa³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yeb⁶ heo² jig¹ fa³"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hɐu̯³⁵ t͡sɪk̚⁵ faː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʐu⁵¹ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi³⁵ xu̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐp̚² hɐu̯³⁵ t͡sɪk̚⁵ faː³³/"
    }
  ],
  "word": "入口即化"
}

Download raw JSONL data for 入口即化 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "入口即化"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "入口即化",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "入口即化"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "入口即化",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.