"充值" meaning in All languages combined

See 充值 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /t͡sʰoŋ³³⁻²³ tak̚⁴/ [Sinological-IPA, Teochew], /ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/, /t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/, /t͡sʰoŋ³³⁻²³ tak̚⁴/ Chinese transliterations: chōngzhí [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨㄥ ㄓˊ [Mandarin, bopomofo], cung¹ zik⁶ [Cantonese, Jyutping], cong¹ dag⁸, chōngzhí [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chongjhíh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻung¹-chih² [Mandarin, Wade-Giles], chūng-jŕ [Mandarin, Yale], chongjyr [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чунчжи [Mandarin, Palladius], čunčži [Mandarin, Palladius], chūng jihk [Cantonese, Yale], tsung¹ dzik⁹ [Cantonese, Pinyin], cung¹ jig⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], cong¹ dag⁸ [Peng'im, Teochew], tshong ta̍k [POJ, Teochew]
Head templates: {{zh-verb}} 充值
  1. (Mainland China) to recharge; to put money on a card; to top up (a smartcard, etc.) Tags: Mainland-China Synonyms: 加值 (jiāzhí), 儲值 [Taiwan], 储值 [Taiwan], 增值 (zēngzhí) [Hong-Kong] Derived forms: 充值卡, 充值機 (chōngzhíjī), 充值机 (chōngzhíjī)
    Sense id: en-充值-zh-verb-LGYDFgsD Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mainland China Chinese

Download JSON data for 充值 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "充值",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mainland China Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "充值卡"
        },
        {
          "roman": "chōngzhíjī",
          "word": "充值機"
        },
        {
          "roman": "chōngzhíjī",
          "word": "充值机"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to recharge; to put money on a card; to top up (a smartcard, etc.)"
      ],
      "id": "en-充值-zh-verb-LGYDFgsD",
      "links": [
        [
          "recharge",
          "recharge"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "card",
          "card"
        ],
        [
          "top up",
          "top up"
        ],
        [
          "smartcard",
          "smartcard#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China) to recharge; to put money on a card; to top up (a smartcard, etc.)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "jiāzhí",
          "word": "加值"
        },
        {
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "儲值"
        },
        {
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "储值"
        },
        {
          "roman": "zēngzhí",
          "tags": [
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "增值"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chōngzhí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄥ ㄓˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cung¹ zik⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "cong¹ dag⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chōngzhí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chongjhíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻung¹-chih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chūng-jŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chongjyr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чунчжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čunčži"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chūng jihk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsung¹ dzik⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cung¹ jig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "cong¹ dag⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshong ta̍k"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰoŋ³³⁻²³ tak̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰoŋ³³⁻²³ tak̚⁴/"
    }
  ],
  "word": "充值"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "充值卡"
    },
    {
      "roman": "chōngzhíjī",
      "word": "充值機"
    },
    {
      "roman": "chōngzhíjī",
      "word": "充值机"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "充值",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mainland China Chinese",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin verbs",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to recharge; to put money on a card; to top up (a smartcard, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "recharge",
          "recharge"
        ],
        [
          "money",
          "money"
        ],
        [
          "card",
          "card"
        ],
        [
          "top up",
          "top up"
        ],
        [
          "smartcard",
          "smartcard#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mainland China) to recharge; to put money on a card; to top up (a smartcard, etc.)"
      ],
      "tags": [
        "Mainland-China"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chōngzhí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄥ ㄓˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "cung¹ zik⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "cong¹ dag⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chōngzhí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chongjhíh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻung¹-chih²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chūng-jŕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chongjyr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чунчжи"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čunčži"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chūng jihk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsung¹ dzik⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "cung¹ jig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "cong¹ dag⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "tshong ta̍k"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰoŋ³³⁻²³ tak̚⁴/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sɪk̚²/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰoŋ³³⁻²³ tak̚⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jiāzhí",
      "word": "加值"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "儲值"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "储值"
    },
    {
      "roman": "zēngzhí",
      "tags": [
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "增值"
    }
  ],
  "word": "充值"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "充值"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "充值",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "充值"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "充值",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "充值"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "充值",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: \"Southern Min (Teochew, Peng'im)\"",
  "path": [
    "充值"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "充值",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "linkages/371",
  "msg": "unrecognized linkage prefix: (to recharge): 加值 (jiāzhí), (Taiwan) 儲值/储值, (Hong Kong) 增值 (zēngzhí) desc=to recharge rest=加值 (jiāzhí), (Taiwan) 儲值/储值, (Hong Kong) 增值 (zēngzhí) cls=romanization cls2=other e1=False e2=False",
  "path": [
    "充值"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "verb",
  "title": "充值",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.