"傻話" meaning in All languages combined

See 傻話 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ʂä²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /sɔː²¹ waː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʂä²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹/, /sɔː²¹ waː²²/ Chinese transliterations: shǎhuà [Mandarin, Pinyin], ㄕㄚˇ ㄏㄨㄚˋ [Mandarin, bopomofo], so⁴ waa⁶ [Cantonese, Jyutping], shǎhuà [Hanyu-Pinyin, Mandarin], shǎhuà [Mandarin, Tongyong-Pinyin], sha³-hua⁴ [Mandarin, Wade-Giles], shǎ-hwà [Mandarin, Yale], shaahuah [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], шахуа [Mandarin, Palladius], šaxua [Mandarin, Palladius], sòh wah [Cantonese, Yale], so⁴ waa⁶ [Cantonese, Pinyin], so⁴ wa⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 傻话
Head templates: {{head|zh|noun}} 傻話
  1. silly or nonsensical words; nonsense Synonyms: 歁話 [Hokkien], 歁话 [Hokkien], 戇話, 戆话, 哈話 [Danyang, Wu], 哈话 [Danyang, Wu]
    Sense id: en-傻話-zh-noun-UpHN~hds Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSONL data for 傻話 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "傻话",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "傻話",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "silly or nonsensical words; nonsense"
      ],
      "id": "en-傻話-zh-noun-UpHN~hds",
      "links": [
        [
          "silly",
          "silly"
        ],
        [
          "nonsensical",
          "nonsensical"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "歁話"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "歁话"
        },
        {
          "word": "戇話"
        },
        {
          "word": "戆话"
        },
        {
          "tags": [
            "Danyang",
            "Wu"
          ],
          "word": "哈話"
        },
        {
          "tags": [
            "Danyang",
            "Wu"
          ],
          "word": "哈话"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǎhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄚˇ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "so⁴ waa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shǎhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǎhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "sha³-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shǎ-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shaahuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шахуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šaxua"
    },
    {
      "ipa": "/ʂä²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sòh wah"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "so⁴ waa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "so⁴ wa⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɔː²¹ waː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂä²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɔː²¹ waː²²/"
    }
  ],
  "word": "傻話"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "傻话",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "傻話",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "silly or nonsensical words; nonsense"
      ],
      "links": [
        [
          "silly",
          "silly"
        ],
        [
          "nonsensical",
          "nonsensical"
        ],
        [
          "word",
          "word"
        ],
        [
          "nonsense",
          "nonsense"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǎhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄕㄚˇ ㄏㄨㄚˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "so⁴ waa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shǎhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "shǎhuà"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "sha³-hua⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "shǎ-hwà"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "shaahuah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "шахуа"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "šaxua"
    },
    {
      "ipa": "/ʂä²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "sòh wah"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "so⁴ waa⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "so⁴ wa⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɔː²¹ waː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʂä²¹⁴⁻²¹ xu̯ä⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sɔː²¹ waː²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "歁話"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "歁话"
    },
    {
      "word": "戇話"
    },
    {
      "word": "戆话"
    },
    {
      "tags": [
        "Danyang",
        "Wu"
      ],
      "word": "哈話"
    },
    {
      "tags": [
        "Danyang",
        "Wu"
      ],
      "word": "哈话"
    }
  ],
  "word": "傻話"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "傻話"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "傻話",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "傻話"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "傻話",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.