"傳留" meaning in All languages combined

See 傳留 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ li̯oʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ li̯oʊ̯³⁵/ Chinese transliterations: chuánliú [Mandarin, Pinyin], ㄔㄨㄢˊ ㄌㄧㄡˊ [Mandarin, bopomofo], chuánliú [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chuánlióu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻuan²-liu² [Mandarin, Wade-Giles], chwán-lyóu [Mandarin, Yale], chwanliou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чуаньлю [Mandarin, Palladius], čuanʹlju [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{zh-verb}} 傳留
  1. to be left behind and transmitted
    Sense id: en-傳留-zh-verb-YN6tF-Zo Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 傳留 meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "傳留",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "existing literature",
          "roman": "chuánliú de wénxiàn",
          "text": "傳留的文獻/传留的文献",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be left behind and transmitted"
      ],
      "id": "en-傳留-zh-verb-YN6tF-Zo",
      "links": [
        [
          "left behind",
          "left behind"
        ],
        [
          "transmitted",
          "transmitted"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuánliú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄌㄧㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuánliú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuánlióu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻuan²-liu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chwán-lyóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chwanliou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чуаньлю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čuanʹlju"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ li̯oʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ li̯oʊ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "傳留"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "傳留",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "existing literature",
          "roman": "chuánliú de wénxiàn",
          "text": "傳留的文獻/传留的文献",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be left behind and transmitted"
      ],
      "links": [
        [
          "left behind",
          "left behind"
        ],
        [
          "transmitted",
          "transmitted"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuánliú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄨㄢˊ ㄌㄧㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chuánliú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chuánlióu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻuan²-liu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chwán-lyóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chwanliou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чуаньлю"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čuanʹlju"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ li̯oʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯än³⁵ li̯oʊ̯³⁵/"
    }
  ],
  "word": "傳留"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "傳留"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "傳留",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.