"俯仰之間" meaning in All languages combined

See 俯仰之間 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /fu²¹⁴⁻³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fuː³⁵ jœːŋ¹³ t͡siː⁵⁵ kaːn⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /fu²¹⁴⁻³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/, /fuː³⁵ jœːŋ¹³ t͡siː⁵⁵ kaːn⁵⁵/ Chinese transliterations: fǔyǎngzhījiān [Mandarin, Pinyin], ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄓ ㄐㄧㄢ [Mandarin, bopomofo], fu² joeng⁵ zi¹ gaan¹ [Cantonese, Jyutping], fǔyǎngzhījiān [Phonetic:fúyǎngzhījiān] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], fǔyǎngjhihjian [Mandarin, Tongyong-Pinyin], fu³-yang³-chih¹-chien¹ [Mandarin, Wade-Giles], fǔ-yǎng-jr̄-jyān [Mandarin, Yale], fuuyeangjyjian [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], фуянчжицзянь [Mandarin, Palladius], fujančžiczjanʹ [Mandarin, Palladius], fú yéuhng jī gāan [Cantonese, Yale], fu² joeng⁵ dzi¹ gaan¹ [Cantonese, Pinyin], fu² yêng⁵ ji¹ gan¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 俯仰之间
Head templates: {{head|zh|idiom}} 俯仰之間
  1. a very short time; human's lifetime Tags: idiomatic
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "It only takes an instant for a big and strong power to turn into a small and weak one.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE",
      "roman": "Yǐ dà wéi xiǎo, yǐ qiáng wéi ruò, zài fǔyǎngzhījiān ěr.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "以大為小,以強為弱,在俯仰之間耳。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "It only takes an instant for a big and strong power to turn into a small and weak one.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE",
      "roman": "Yǐ dà wéi xiǎo, yǐ qiáng wéi ruò, zài fǔyǎngzhījiān ěr.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "以大为小,以强为弱,在俯仰之间耳。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "俯仰之间",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "俯仰之間",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin chengyu",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a very short time; human's lifetime"
      ],
      "id": "en-俯仰之間-zh-phrase-5ZTrJ9AX",
      "links": [
        [
          "lifetime",
          "lifetime"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǔyǎngzhījiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄓ ㄐㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu² joeng⁵ zi¹ gaan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fǔyǎngzhījiān [Phonetic:fúyǎngzhījiān]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǔyǎngjhihjian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu³-yang³-chih¹-chien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fǔ-yǎng-jr̄-jyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuuyeangjyjian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фуянчжицзянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fujančžiczjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu²¹⁴⁻³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fú yéuhng jī gāan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu² joeng⁵ dzi¹ gaan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu² yêng⁵ ji¹ gan¹"
    },
    {
      "ipa": "/fuː³⁵ jœːŋ¹³ t͡siː⁵⁵ kaːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: fúyǎngzhījiān]"
    },
    {
      "ipa": "/fu²¹⁴⁻³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː³⁵ jœːŋ¹³ t͡siː⁵⁵ kaːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "俯仰之間"
}
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "It only takes an instant for a big and strong power to turn into a small and weak one.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE",
      "roman": "Yǐ dà wéi xiǎo, yǐ qiáng wéi ruò, zài fǔyǎngzhījiān ěr.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "以大為小,以強為弱,在俯仰之間耳。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "It only takes an instant for a big and strong power to turn into a small and weak one.",
      "raw_tags": [
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE",
      "roman": "Yǐ dà wéi xiǎo, yǐ qiáng wéi ruò, zài fǔyǎngzhījiān ěr.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "以大为小,以强为弱,在俯仰之间耳。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "俯仰之间",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "俯仰之間",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese chengyu",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese chengyu",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 之",
        "Chinese terms spelled with 仰",
        "Chinese terms spelled with 俯",
        "Chinese terms spelled with 間",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Mandarin chengyu",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "a very short time; human's lifetime"
      ],
      "links": [
        [
          "lifetime",
          "lifetime"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǔyǎngzhījiān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ ㄓ ㄐㄧㄢ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fu² joeng⁵ zi¹ gaan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fǔyǎngzhījiān [Phonetic:fúyǎngzhījiān]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fǔyǎngjhihjian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "fu³-yang³-chih¹-chien¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fǔ-yǎng-jr̄-jyān"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "fuuyeangjyjian"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "фуянчжицзянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "fujančžiczjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/fu²¹⁴⁻³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fú yéuhng jī gāan"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fu² joeng⁵ dzi¹ gaan¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "fu² yêng⁵ ji¹ gan¹"
    },
    {
      "ipa": "/fuː³⁵ jœːŋ¹³ t͡siː⁵⁵ kaːn⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: fúyǎngzhījiān]"
    },
    {
      "ipa": "/fu²¹⁴⁻³⁵ jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/fuː³⁵ jœːŋ¹³ t͡siː⁵⁵ kaːn⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "俯仰之間"
}

Download raw JSONL data for 俯仰之間 meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "俯仰之間"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "俯仰之間",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "俯仰之間"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "俯仰之間",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.