See 伊妹 on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "email" }, "expansion": "English email", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English email.", "forms": [ { "form": "伊⧸媚" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "伊妹", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "yīmèir, “email”", "word": "伊妹兒" }, { "extra": "yīmèir, “email”", "word": "伊妹儿" } ], "categories": [ { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of 伊妹兒/伊妹儿 (yīmèir, “email”)" ], "id": "en-伊妹-zh-noun-UkikXSge", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "伊妹兒", "伊妹兒#Chinese" ], [ "伊妹儿", "伊妹儿#Chinese" ], [ "email", "email" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, humorous) Alternative form of 伊妹兒/伊妹儿 (yīmèir, “email”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "dated", "humorous" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yīmèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧ ㄇㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji¹ mei⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yīmèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "i¹-mei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yī-mèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "imey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "имэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "imɛj" }, { "ipa": "/i⁵⁵ meɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yī muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yī meih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji¹ mei⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi¹ méi⁶" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ mei̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/i⁵⁵ meɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ mei̯²²/" } ], "word": "伊妹" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "email" }, "expansion": "English email", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English email.", "forms": [ { "form": "伊⧸媚" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "伊妹", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "yīmèir, “to email”", "word": "伊妹兒" }, { "extra": "yīmèir, “to email”", "word": "伊妹儿" } ], "categories": [ { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Alternative form of 伊妹兒/伊妹儿 (yīmèir, “to email”)" ], "id": "en-伊妹-zh-verb-iZ1kDyIw", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "伊妹兒", "伊妹兒#Chinese" ], [ "伊妹儿", "伊妹儿#Chinese" ], [ "email", "email" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, humorous) Alternative form of 伊妹兒/伊妹儿 (yīmèir, “to email”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "dated", "humorous" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yīmèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧ ㄇㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji¹ mei⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yīmèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "i¹-mei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yī-mèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "imey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "имэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "imɛj" }, { "ipa": "/i⁵⁵ meɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yī muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yī meih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji¹ mei⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi¹ méi⁶" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ mei̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/i⁵⁵ meɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ mei̯²²/" } ], "word": "伊妹" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms borrowed from English", "Chinese terms derived from English", "Chinese terms spelled with 伊", "Chinese terms spelled with 妹", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "email" }, "expansion": "English email", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English email.", "forms": [ { "form": "伊⧸媚" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "伊妹", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "yīmèir, “email”", "word": "伊妹兒" }, { "extra": "yīmèir, “email”", "word": "伊妹儿" } ], "categories": [ "Chinese dated terms", "Chinese humorous terms" ], "glosses": [ "Alternative form of 伊妹兒/伊妹儿 (yīmèir, “email”)" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "伊妹兒", "伊妹兒#Chinese" ], [ "伊妹儿", "伊妹儿#Chinese" ], [ "email", "email" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, humorous) Alternative form of 伊妹兒/伊妹儿 (yīmèir, “email”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "dated", "humorous" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yīmèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧ ㄇㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji¹ mei⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yīmèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "i¹-mei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yī-mèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "imey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "имэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "imɛj" }, { "ipa": "/i⁵⁵ meɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yī muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yī meih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji¹ mei⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi¹ méi⁶" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ mei̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/i⁵⁵ meɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ mei̯²²/" } ], "word": "伊妹" } { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms borrowed from English", "Chinese terms derived from English", "Chinese terms spelled with 伊", "Chinese terms spelled with 妹", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "en", "3": "email" }, "expansion": "English email", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from English email.", "forms": [ { "form": "伊⧸媚" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "伊妹", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "yīmèir, “to email”", "word": "伊妹兒" }, { "extra": "yīmèir, “to email”", "word": "伊妹儿" } ], "categories": [ "Chinese dated terms", "Chinese humorous terms" ], "glosses": [ "Alternative form of 伊妹兒/伊妹儿 (yīmèir, “to email”)" ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "伊妹兒", "伊妹兒#Chinese" ], [ "伊妹儿", "伊妹儿#Chinese" ], [ "email", "email" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, humorous) Alternative form of 伊妹兒/伊妹儿 (yīmèir, “to email”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "dated", "humorous" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "yīmèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄧ ㄇㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "ji¹ mei⁶" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "yīmèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "yimèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "i¹-mei⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "yī-mèi" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "imey" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "имэй" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "imɛj" }, { "ipa": "/i⁵⁵ meɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yī muih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "yī meih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "ji¹ mei⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi¹ mui⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "yi¹ méi⁶" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ muːi̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ mei̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/i⁵⁵ meɪ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ muːi̯²²/" }, { "ipa": "/jiː⁵⁵ mei̯²²/" } ], "word": "伊妹" }
Download raw JSONL data for 伊妹 meaning in All languages combined (5.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "伊妹" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "伊妹", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "伊妹" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "伊妹", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.