"亞美爹" meaning in All languages combined

See 亞美爹 on Wiktionary

Interjection [Chinese]

IPA: /jä⁵¹ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jä⁵¹ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/ Chinese transliterations: yàměidiē [Mandarin, Pinyin], ㄧㄚˋ ㄇㄟˇ ㄉㄧㄝ [Mandarin, bopomofo], yàměidiē [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yàměidie [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ya⁴-mei³-tieh¹ [Mandarin, Wade-Giles], yà-měi-dyē [Mandarin, Yale], yahmeeidie [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ямэйде [Mandarin, Palladius], jamɛjde [Mandarin, Palladius]
Etymology: From Japanese 止(や)めて (yamete, “stop, no!”), conjunctive of 止(や)める (yameru, “to stop; to cease; to abandon”); from the groaning of female protagonists in Japanese adult films. Etymology templates: {{der|zh|ja|-}} Japanese, {{ja-r|止めて|やめて|gloss=stop, no!}} 止(や)めて (yamete, “stop, no!”), {{ja-r|止める|やめる|gloss=to stop; to cease; to abandon}} 止(や)める (yameru, “to stop; to cease; to abandon”) Head templates: {{head|zh|interjection}} 亞美爹
  1. (Internet slang, humorous) stop; please don't Wikipedia link: AV idol Tags: Internet, humorous Synonyms: 雅蠛蝶 (yǎmièdié), 亞麻跌/亚麻跌 (yàmádiē), 亞麻跌 (yàmádiē), 亚麻跌 (yàmádiē)

Download JSON data for 亞美爹 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "止めて",
        "2": "やめて",
        "gloss": "stop, no!"
      },
      "expansion": "止(や)めて (yamete, “stop, no!”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "止める",
        "2": "やめる",
        "gloss": "to stop; to cease; to abandon"
      },
      "expansion": "止(や)める (yameru, “to stop; to cease; to abandon”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Japanese 止(や)めて (yamete, “stop, no!”), conjunctive of 止(や)める (yameru, “to stop; to cease; to abandon”); from the groaning of female protagonists in Japanese adult films.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "亞美爹",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "stop; please don't"
      ],
      "id": "en-亞美爹-zh-intj-Host5UPl",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, humorous) stop; please don't"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "yǎmièdié",
          "word": "雅蠛蝶"
        },
        {
          "roman": "yàmádiē",
          "word": "亞麻跌/亚麻跌"
        },
        {
          "roman": "yàmádiē",
          "word": "亞麻跌"
        },
        {
          "roman": "yàmádiē",
          "word": "亚麻跌"
        }
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "humorous"
      ],
      "wikipedia": [
        "AV idol"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yàměidiē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄚˋ ㄇㄟˇ ㄉㄧㄝ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yàměidiē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yàměidie"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ya⁴-mei³-tieh¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yà-měi-dyē"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yahmeeidie"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ямэйде"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jamɛjde"
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "亞美爹"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "ja",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "止めて",
        "2": "やめて",
        "gloss": "stop, no!"
      },
      "expansion": "止(や)めて (yamete, “stop, no!”)",
      "name": "ja-r"
    },
    {
      "args": {
        "1": "止める",
        "2": "やめる",
        "gloss": "to stop; to cease; to abandon"
      },
      "expansion": "止(や)める (yameru, “to stop; to cease; to abandon”)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Japanese 止(や)めて (yamete, “stop, no!”), conjunctive of 止(や)める (yameru, “to stop; to cease; to abandon”); from the groaning of female protagonists in Japanese adult films.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "亞美爹",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese humorous terms",
        "Chinese interjections",
        "Chinese internet slang",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms derived from Japanese",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Mandarin interjections",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "stop; please don't"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "stop",
          "stop"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, humorous) stop; please don't"
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "humorous"
      ],
      "wikipedia": [
        "AV idol"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yàměidiē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧㄚˋ ㄇㄟˇ ㄉㄧㄝ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yàměidiē"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yàměidie"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ya⁴-mei³-tieh¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yà-měi-dyē"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yahmeeidie"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ямэйде"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "jamɛjde"
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/jä⁵¹ meɪ̯²¹⁴⁻²¹ ti̯ɛ⁵⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "yǎmièdié",
      "word": "雅蠛蝶"
    },
    {
      "roman": "yàmádiē",
      "word": "亞麻跌/亚麻跌"
    },
    {
      "roman": "yàmádiē",
      "word": "亞麻跌"
    },
    {
      "roman": "yàmádiē",
      "word": "亚麻跌"
    }
  ],
  "word": "亞美爹"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "亞美爹"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "亞美爹",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.