"不露聲色" meaning in All languages combined

See 不露聲色 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ lu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵ sɤ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ lou̯²² sɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹⁻³⁵ lu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵ sɤ⁵¹/, /pɐt̚⁵ lou̯²² sɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵/ Chinese transliterations: bùlùshēngsè [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄌㄨˋ ㄕㄥ ㄙㄜˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ lou⁶ sing¹ sik¹ [Cantonese, Jyutping], bùlùshēngsè [Phonetic:búlùshēngsè] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùlùshengsè [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-lu⁴-shêng¹-sê⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-lù-shēng-sè [Mandarin, Yale], buluhshengseh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], булушэнсэ [Mandarin, Palladius], bulušɛnsɛ [Mandarin, Palladius], bāt louh sīng sīk [Cantonese, Yale], bat⁷ lou⁶ sing¹ sik⁷ [Cantonese, Pinyin], bed¹ lou⁶ xing¹ xig¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不露聲色
  1. to maintain one's composure; to stay calm and collected; to not turn a hair; to not bat an eyelid; to not show or betray one's feelings or intentions Tags: idiomatic Synonyms: 不動聲色/不动声色 (bùdòngshēngsè), 不動聲色 (bùdòngshēngsè), 不动声色 (bùdòngshēngsè)
    Sense id: en-不露聲色-zh-phrase-hFvjPH~8 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi

Download JSON data for 不露聲色 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不露聲色",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to maintain one's composure; to stay calm and collected; to not turn a hair; to not bat an eyelid; to not show or betray one's feelings or intentions"
      ],
      "id": "en-不露聲色-zh-phrase-hFvjPH~8",
      "links": [
        [
          "maintain",
          "maintain"
        ],
        [
          "composure",
          "composure"
        ],
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "calm",
          "calm"
        ],
        [
          "collected",
          "collected"
        ],
        [
          "turn a hair",
          "turn a hair"
        ],
        [
          "bat an eyelid",
          "bat an eyelid"
        ],
        [
          "show",
          "show"
        ],
        [
          "betray",
          "betray"
        ],
        [
          "feelings",
          "feelings"
        ],
        [
          "intention",
          "intention"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bùdòngshēngsè",
          "word": "不動聲色/不动声色"
        },
        {
          "roman": "bùdòngshēngsè",
          "word": "不動聲色"
        },
        {
          "roman": "bùdòngshēngsè",
          "word": "不动声色"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùlùshēngsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄌㄨˋ ㄕㄥ ㄙㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ lou⁶ sing¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùlùshēngsè [Phonetic:búlùshēngsè]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùlùshengsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-lu⁴-shêng¹-sê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-lù-shēng-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buluhshengseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "булушэнсэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bulušɛnsɛ"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ lu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵ sɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt louh sīng sīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ lou⁶ sing¹ sik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ lou⁶ xing¹ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ lou̯²² sɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: búlùshēngsè]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ lu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵ sɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ lou̯²² sɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "不露聲色"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不露聲色",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin words containing 不 undergoing tone sandhi"
      ],
      "glosses": [
        "to maintain one's composure; to stay calm and collected; to not turn a hair; to not bat an eyelid; to not show or betray one's feelings or intentions"
      ],
      "links": [
        [
          "maintain",
          "maintain"
        ],
        [
          "composure",
          "composure"
        ],
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "calm",
          "calm"
        ],
        [
          "collected",
          "collected"
        ],
        [
          "turn a hair",
          "turn a hair"
        ],
        [
          "bat an eyelid",
          "bat an eyelid"
        ],
        [
          "show",
          "show"
        ],
        [
          "betray",
          "betray"
        ],
        [
          "feelings",
          "feelings"
        ],
        [
          "intention",
          "intention"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùlùshēngsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄌㄨˋ ㄕㄥ ㄙㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ lou⁶ sing¹ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùlùshēngsè [Phonetic:búlùshēngsè]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùlùshengsè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-lu⁴-shêng¹-sê⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-lù-shēng-sè"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buluhshengseh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "булушэнсэ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bulušɛnsɛ"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ lu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵ sɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt louh sīng sīk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ lou⁶ sing¹ sik⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ lou⁶ xing¹ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ lou̯²² sɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: búlùshēngsè]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ lu⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵ sɤ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ lou̯²² sɪŋ⁵⁵ sɪk̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bùdòngshēngsè",
      "word": "不動聲色/不动声色"
    },
    {
      "roman": "bùdòngshēngsè",
      "word": "不動聲色"
    },
    {
      "roman": "bùdòngshēngsè",
      "word": "不动声色"
    }
  ],
  "word": "不露聲色"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.