"不省人事" meaning in All languages combined

See 不省人事 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /pu⁵¹ ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ sɪŋ³⁵ jɐn²¹ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /pɐt̚⁵ sɪŋ³⁵ jɐn²¹ siː²²/ Chinese transliterations: bùxǐngrénshì [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˇ ㄖㄣˊ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ sing² jan⁴ si⁶ [Cantonese, Jyutping], bùxǐngrénshì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùsǐngrénshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-hsing³-jên²-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-syǐng-rén-shr̀ [Mandarin, Yale], bushiingrenshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бусинжэньши [Mandarin, Palladius], businžɛnʹši [Mandarin, Palladius], bāt síng yàhn sih [Cantonese, Yale], bat⁷ sing² jan⁴ si⁶ [Cantonese, Pinyin], bed¹ xing² yen⁴ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不省人事
  1. to lose consciousness; to be unconscious Tags: idiomatic
    Sense id: en-不省人事-zh-phrase-IVLiLpuU Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Adjective [Vietnamese]

Head templates: {{head|vi|adjective|||||head=|tr=}} 不省人事, {{vi-adj|sc=Hani}} 不省人事
  1. chữ Hán form of bất tỉnh nhân sự.

Download JSON data for 不省人事 meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "不省人事"
          },
          "expansion": "不省人事",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "不省人事",
            "sc": "Hani"
          },
          "expansion": "不省人事",
          "name": "l"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "bất tỉnh nhân sự",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "tr": "不省人事"
          },
          "expansion": "→ Vietnamese: bất tỉnh nhân sự (不省人事)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "不省人事",
            "2": "",
            "3": "",
            "4": "bất tỉnh nhân sự",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "不省人事",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "不省人事",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "不省人事",
            "v": "不省人事",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (不省人事):\n* → Vietnamese: bất tỉnh nhân sự (不省人事)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "",
            "3": "",
            "4": "bất tỉnh nhân sự"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (不省人事):\n* → Vietnamese: bất tỉnh nhân sự (不省人事)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (不省人事):\n* → Vietnamese: bất tỉnh nhân sự (不省人事)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不省人事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to lose consciousness; to be unconscious"
      ],
      "id": "en-不省人事-zh-phrase-IVLiLpuU",
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ],
        [
          "consciousness",
          "consciousness"
        ],
        [
          "unconscious",
          "unconscious"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùxǐngrénshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˇ ㄖㄣˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ sing² jan⁴ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùxǐngrénshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùsǐngrénshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-hsing³-jên²-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-syǐng-rén-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bushiingrenshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бусинжэньши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "businžɛnʹši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt síng yàhn sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ sing² jan⁴ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ xing² yen⁴ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ sɪŋ³⁵ jɐn²¹ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ sɪŋ³⁵ jɐn²¹ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "不省人事"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "不省人事",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "sc": "Hani"
      },
      "expansion": "不省人事",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese Chữ Hán",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese adjectives in Han script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chữ Hán form of bất tỉnh nhân sự."
      ],
      "id": "en-不省人事-vi-adj-B0L6ahNH",
      "links": [
        [
          "chữ Hán",
          "chữ Hán#Vietnamese"
        ],
        [
          "bất tỉnh nhân sự",
          "bất tỉnh nhân sự#Vietnamese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "不省人事"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 0,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "zh",
            "2": "不省人事"
          },
          "expansion": "不省人事",
          "name": "lang"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "不省人事",
            "sc": "Hani"
          },
          "expansion": "不省人事",
          "name": "l"
        },
        {
          "args": {
            "1": "vi",
            "2": "bất tỉnh nhân sự",
            "bor": "1",
            "t": "",
            "tr": "不省人事"
          },
          "expansion": "→ Vietnamese: bất tỉnh nhân sự (不省人事)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "不省人事",
            "2": "",
            "3": "",
            "4": "bất tỉnh nhân sự",
            "5": "",
            "6": "",
            "h": "不省人事",
            "j2": "",
            "j2t": "",
            "j3": "",
            "j3t": "",
            "j4": "",
            "j4t": "",
            "jdesc": "",
            "jje2": "",
            "jje2t": "",
            "jje3": "",
            "jje3t": "",
            "jje4": "",
            "jje4t": "",
            "jjedesc": "",
            "jjet": "",
            "jt": "",
            "k2": "",
            "k2t": "",
            "k3": "",
            "k3t": "",
            "k4": "",
            "k4t": "",
            "kdesc": "",
            "kt": "",
            "o": "不省人事",
            "o2": "",
            "o2t": "",
            "o3": "",
            "o3t": "",
            "o4": "",
            "o4t": "",
            "odesc": "",
            "ot": "",
            "s": "不省人事",
            "v": "不省人事",
            "v2": "",
            "v2t": "",
            "v3": "",
            "v3t": "",
            "v4": "",
            "v4t": "",
            "vdesc": "",
            "vt": ""
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (不省人事):\n* → Vietnamese: bất tỉnh nhân sự (不省人事)",
          "name": "CJKV/code"
        },
        {
          "args": {
            "1": "",
            "2": "",
            "3": "",
            "4": "bất tỉnh nhân sự"
          },
          "expansion": "Sino-Xenic (不省人事):\n* → Vietnamese: bất tỉnh nhân sự (不省人事)",
          "name": "CJKV"
        }
      ],
      "text": "Sino-Xenic (不省人事):\n* → Vietnamese: bất tỉnh nhân sự (不省人事)"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不省人事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to lose consciousness; to be unconscious"
      ],
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ],
        [
          "consciousness",
          "consciousness"
        ],
        [
          "unconscious",
          "unconscious"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùxǐngrénshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˇ ㄖㄣˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ sing² jan⁴ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùxǐngrénshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùsǐngrénshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-hsing³-jên²-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-syǐng-rén-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bushiingrenshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бусинжэньши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "businžɛnʹši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt síng yàhn sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ sing² jan⁴ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ xing² yen⁴ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ sɪŋ³⁵ jɐn²¹ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ɕiŋ²¹⁴⁻²¹ ʐən³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ sɪŋ³⁵ jɐn²¹ siː²²/"
    }
  ],
  "word": "不省人事"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "不省人事",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "sc": "Hani"
      },
      "expansion": "不省人事",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Chữ Hán",
        "Vietnamese adjectives",
        "Vietnamese adjectives in Han script",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "chữ Hán form of bất tỉnh nhân sự."
      ],
      "links": [
        [
          "chữ Hán",
          "chữ Hán#Vietnamese"
        ],
        [
          "bất tỉnh nhân sự",
          "bất tỉnh nhân sự#Vietnamese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "不省人事"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.