"不成功便成仁" meaning in All languages combined

See 不成功便成仁 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ piːn²² sɪŋ²¹ jɐn²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʐən³⁵/, /pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ piːn²² sɪŋ²¹ jɐn²¹/ Chinese transliterations: bù chénggōng biàn chéngrén [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄖㄣˊ [Mandarin, bopomofo], bat¹ sing⁴ gung¹ bin⁶ sing⁴ jan⁴ [Cantonese, Jyutping], bù chénggōng biàn chéngrén [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bù chénggong biàn chéngrén [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴ chʻêng²-kung¹ pien⁴ chʻêng²-jên² [Mandarin, Wade-Giles], bù chéng-gūng byàn chéng-rén [Mandarin, Yale], bu chernggong biann cherngren [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бу чэнгун бянь чэнжэнь [Mandarin, Palladius], bu čɛngun bjanʹ čɛnžɛnʹ [Mandarin, Palladius], bāt sìhng gūng bihn sìhng yàhn [Cantonese, Yale], bat⁷ sing⁴ gung¹ bin⁶ sing⁴ jan⁴ [Cantonese, Pinyin], bed¹ xing⁴ gung¹ bin⁶ xing⁴ yen⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 不成功便成仁
  1. to succeed or die Tags: idiomatic
    Sense id: en-不成功便成仁-zh-phrase-9Olh2tk3 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 不成功便成仁 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不成功便成仁",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to succeed or die"
      ],
      "id": "en-不成功便成仁-zh-phrase-9Olh2tk3",
      "links": [
        [
          "succeed",
          "succeed"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù chénggōng biàn chéngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ sing⁴ gung¹ bin⁶ sing⁴ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bù chénggōng biàn chéngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù chénggong biàn chéngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴ chʻêng²-kung¹ pien⁴ chʻêng²-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù chéng-gūng byàn chéng-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bu chernggong biann cherngren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бу чэнгун бянь чэнжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bu čɛngun bjanʹ čɛnžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt sìhng gūng bihn sìhng yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ sing⁴ gung¹ bin⁶ sing⁴ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ xing⁴ gung¹ bin⁶ xing⁴ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ piːn²² sɪŋ²¹ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ piːn²² sɪŋ²¹ jɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "不成功便成仁"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "不成功便成仁",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "to succeed or die"
      ],
      "links": [
        [
          "succeed",
          "succeed"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù chénggōng biàn chéngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ sing⁴ gung¹ bin⁶ sing⁴ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bù chénggōng biàn chéngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bù chénggong biàn chéngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴ chʻêng²-kung¹ pien⁴ chʻêng²-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù chéng-gūng byàn chéng-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bu chernggong biann cherngren"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бу чэнгун бянь чэнжэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bu čɛngun bjanʹ čɛnžɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt sìhng gūng bihn sìhng yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ sing⁴ gung¹ bin⁶ sing⁴ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ xing⁴ gung¹ bin⁶ xing⁴ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ piːn²² sɪŋ²¹ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ kʊŋ⁵⁵ pi̯ɛn⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʐən³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ sɪŋ²¹ kʊŋ⁵⁵ piːn²² sɪŋ²¹ jɐn²¹/"
    }
  ],
  "word": "不成功便成仁"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "不成功便成仁"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不成功便成仁",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "不成功便成仁"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不成功便成仁",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.