See 不容置疑 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "不容置疑", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to allow or admit no doubt; to not open to doubt; to be beyond doubt; to be absolutely certain" ], "id": "en-不容置疑-zh-phrase-ZJaH7uz7", "links": [ [ "allow", "allow" ], [ "admit", "admit" ], [ "doubt", "doubt" ], [ "open", "open" ], [ "absolutely", "absolutely" ], [ "certain", "certain" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùróngzhìyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄓˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ jung⁴ zi³ ji⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bùróngzhìyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bùróngjhìhyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pu⁴-jung²-chih⁴-i²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bù-rúng-jr̀-yí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "burongjyhyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бужунчжии" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bužunčžii" }, { "ipa": "/pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt yùhng ji yìh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ jung⁴ dzi³ ji⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ yung⁴ ji³ yi⁴" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ t͡siː³³ jiː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ t͡siː³³ jiː²¹/" } ], "word": "不容置疑" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "不容置疑", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 容", "Chinese terms spelled with 疑", "Chinese terms spelled with 置", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to allow or admit no doubt; to not open to doubt; to be beyond doubt; to be absolutely certain" ], "links": [ [ "allow", "allow" ], [ "admit", "admit" ], [ "doubt", "doubt" ], [ "open", "open" ], [ "absolutely", "absolutely" ], [ "certain", "certain" ] ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùróngzhìyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄓˋ ㄧˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ jung⁴ zi³ ji⁴" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "bùróngzhìyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "bùróngjhìhyí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pu⁴-jung²-chih⁴-i²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "bù-rúng-jr̀-yí" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "burongjyhyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "бужунчжии" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "bužunčžii" }, { "ipa": "/pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt yùhng ji yìh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ jung⁴ dzi³ ji⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ yung⁴ ji³ yi⁴" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ t͡siː³³ jiː²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ ʐʊŋ³⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ i³⁵/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ jʊŋ²¹ t͡siː³³ jiː²¹/" } ], "word": "不容置疑" }
Download raw JSONL data for 不容置疑 meaning in All languages combined (2.1kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "不容置疑" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不容置疑", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "不容置疑" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不容置疑", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.