See 上綱上線 on Wiktionary
{ "etymology_text": "Originally used for describing the behaviour when denouncing and criticizing people thought to be capitalist roaders during the Cultural Revolution.", "forms": [ { "form": "上綱上綫", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "上纲上线", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "上綱上線", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mainland China Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin chengyu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to be overcritical of a small issue by raising it to the level of important issues, such as the country, politics, society, ideology, etc." ], "id": "en-上綱上線-zh-phrase-r3EnNVlr", "links": [ [ "overcritical", "overcritical" ], [ "small", "small" ], [ "issue", "issue" ], [ "raising", "raise" ], [ "level", "level" ], [ "important", "important" ], [ "country", "country" ], [ "politics", "politics" ], [ "society", "society" ], [ "ideology", "ideology" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Mainland China) to be overcritical of a small issue by raising it to the level of important issues, such as the country, politics, society, ideology, etc." ], "related": [ { "roman": "xiǎotídàzuò", "word": "小題大做" }, { "roman": "xiǎotídàzuò", "word": "小题大做" } ], "synonyms": [ { "word": "無限上綱" }, { "word": "无限上纲" } ], "tags": [ "Mainland-China", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shànggāngshàngxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄤˋ ㄍㄤ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng⁵ gong¹ soeng⁵ sin³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shànggāngshàngxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄤˋ ㄍㄤ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shànggangshàngsiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "shang⁴-kang¹-shang⁴-hsien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shàng-gāng-shàng-syàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shanqgangshanqshiann" }, { "roman": "šanganšansjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шанганшансянь" }, { "ipa": "/ʂɑŋ⁵¹ kɑŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng⁵ gong¹ soeng⁵ sin³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "séuhng gōng séuhng sin" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "soeng⁵ gong¹ soeng⁵ sin³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sêng⁵ gong¹ sêng⁵ xin³" }, { "ipa": "/sœːŋ¹³ kɔːŋ⁵⁵ sœːŋ¹³ siːn³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "上綱上線" }
{ "etymology_text": "Originally used for describing the behaviour when denouncing and criticizing people thought to be capitalist roaders during the Cultural Revolution.", "forms": [ { "form": "上綱上綫", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "上纲上线", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "idiom" }, "expansion": "上綱上線", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "related": [ { "roman": "xiǎotídàzuò", "word": "小題大做" }, { "roman": "xiǎotídàzuò", "word": "小题大做" } ], "senses": [ { "categories": [ "Cantonese chengyu", "Cantonese idioms", "Cantonese lemmas", "Chinese chengyu", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese idioms", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 上", "Chinese terms spelled with 綱", "Chinese terms spelled with 線", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mainland China Chinese", "Mandarin chengyu", "Mandarin idioms", "Mandarin lemmas", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to be overcritical of a small issue by raising it to the level of important issues, such as the country, politics, society, ideology, etc." ], "links": [ [ "overcritical", "overcritical" ], [ "small", "small" ], [ "issue", "issue" ], [ "raising", "raise" ], [ "level", "level" ], [ "important", "important" ], [ "country", "country" ], [ "politics", "politics" ], [ "society", "society" ], [ "ideology", "ideology" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly Mainland China) to be overcritical of a small issue by raising it to the level of important issues, such as the country, politics, society, ideology, etc." ], "tags": [ "Mainland-China", "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shànggāngshàngxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄤˋ ㄍㄤ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng⁵ gong¹ soeng⁵ sin³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shànggāngshàngxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄤˋ ㄍㄤ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shànggangshàngsiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "shang⁴-kang¹-shang⁴-hsien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shàng-gāng-shàng-syàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shanqgangshanqshiann" }, { "roman": "šanganšansjanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шанганшансянь" }, { "ipa": "/ʂɑŋ⁵¹ kɑŋ⁵⁵ ʂɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "soeng⁵ gong¹ soeng⁵ sin³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "séuhng gōng séuhng sin" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "soeng⁵ gong¹ soeng⁵ sin³" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sêng⁵ gong¹ sêng⁵ xin³" }, { "ipa": "/sœːŋ¹³ kɔːŋ⁵⁵ sœːŋ¹³ siːn³³/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "無限上綱" }, { "word": "无限上纲" } ], "word": "上綱上線" }
Download raw JSONL data for 上綱上線 meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.