See 一家親 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "一家亲", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "一家親", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to be like a family; to be like brothers; to be kith and kin" ], "id": "en-一家親-zh-verb-ZoJoqCqU", "links": [ [ "like", "like" ], [ "family", "family" ], [ "brother", "brother" ], [ "kith and kin", "kith and kin" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiāqīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ gaa¹ can¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiāqīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "yìjiāqīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijiacin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "i¹-chia¹-chʻin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jyā-chīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijiachin" }, { "roman": "iczjacinʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ицзяцинь" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ t͡ɕʰin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ gaa¹ can¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yāt gā chān" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ gaa¹ tsan¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ ga¹ cen¹" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ kaː⁵⁵ t͡sʰɐn⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "一家親" }
{ "forms": [ { "form": "一家亲", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "一家親", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 一", "Chinese terms spelled with 家", "Chinese terms spelled with 親", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Mandarin words containing 一 undergoing tone sandhi to the fourth tone", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to be like a family; to be like brothers; to be kith and kin" ], "links": [ [ "like", "like" ], [ "family", "family" ], [ "brother", "brother" ], [ "kith and kin", "kith and kin" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiāqīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ gaa¹ can¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yījiāqīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "yìjiāqīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄣ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yijiacin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "i¹-chia¹-chʻin¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yī-jyā-chīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ijiachin" }, { "roman": "iczjacinʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ицзяцинь" }, { "ipa": "/i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ t͡ɕʰin⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Jyutping" ], "zh_pron": "jat¹ gaa¹ can¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Yale" ], "zh_pron": "yāt gā chān" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jat⁷ gaa¹ tsan¹" }, { "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yed¹ ga¹ cen¹" }, { "ipa": "/jɐt̚⁵ kaː⁵⁵ t͡sʰɐn⁵⁵/", "raw_tags": [ "Standard-Cantonese", "Hong Kong" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangzhou", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "一家親" }
Download raw JSONL data for 一家親 meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.