"一不小心" meaning in All languages combined

See 一不小心 on Wiktionary

Adverb [Chinese]

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/, /i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/, /jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/ Chinese transliterations: yībùxiǎoxīn [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ [Mandarin, bopomofo], jat¹ bat¹ siu² sam¹ [Cantonese, Jyutping], yībùxiǎoxīn [Phonetic:yíbùxiǎoxīn] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yībuxiǎoxīn (toneless variant) [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄧ ˙ㄅㄨ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ (toneless variant) [Mandarin, bopomofo], yibůsiǎosin [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-pu⁵-hsiao³-hsin¹ [Mandarin, Wade-Giles], yī-bu-syǎu-syīn [Mandarin, Yale], ibusheaushin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ибусяосинь [Mandarin, Palladius], ibusjaosinʹ [Mandarin, Palladius], yāt bāt síu sām [Cantonese, Yale], jat⁷ bat⁷ siu² sam¹ [Cantonese, Pinyin], yed¹ bed¹ xiu² sem¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|adverb}} 一不小心
  1. accidentally; carelessly; during a moment of inattention
    Sense id: en-一不小心-zh-adv-WwQPDuM5

Verb [Chinese]

IPA: /i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/, /i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/, /jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/ Chinese transliterations: yībùxiǎoxīn [Mandarin, Pinyin], ㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ [Mandarin, bopomofo], jat¹ bat¹ siu² sam¹ [Cantonese, Jyutping], yībùxiǎoxīn [Phonetic:yíbùxiǎoxīn] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], yībuxiǎoxīn (toneless variant) [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄧ ˙ㄅㄨ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ (toneless variant) [Mandarin, bopomofo], yibůsiǎosin [Mandarin, Tongyong-Pinyin], i¹-pu⁵-hsiao³-hsin¹ [Mandarin, Wade-Giles], yī-bu-syǎu-syīn [Mandarin, Yale], ibusheaushin [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], ибусяосинь [Mandarin, Palladius], ibusjaosinʹ [Mandarin, Palladius], yāt bāt síu sām [Cantonese, Yale], jat⁷ bat⁷ siu² sam¹ [Cantonese, Pinyin], yed¹ bed¹ xiu² sem¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 一不小心
  1. to be careless; to have a moment of inattention Related terms: 一唔小心 (jat1 m4 siu2 sam1) [Cantonese]
    Sense id: en-一不小心-zh-verb-GUQEoBv7 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 30 70 Disambiguation of Pages with 1 entry: 24 76 Disambiguation of Pages with entries: 13 87
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "一不小心",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He accidentally cut his hand on the glass silk.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Tā yībùxiǎoxīn bèi bōlísī huápò le shǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他一不小心被玻璃絲劃破了手。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He accidentally cut his hand on the glass silk.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Tā yībùxiǎoxīn bèi bōlísī huápò le shǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他一不小心被玻璃丝划破了手。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "accidentally; carelessly; during a moment of inattention"
      ],
      "id": "en-一不小心-zh-adv-WwQPDuM5",
      "links": [
        [
          "accidentally",
          "accidentally"
        ],
        [
          "carelessly",
          "carelessly"
        ],
        [
          "inattention",
          "inattention"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yībùxiǎoxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ bat¹ siu² sam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yībùxiǎoxīn [Phonetic:yíbùxiǎoxīn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yībuxiǎoxīn (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ˙ㄅㄨ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yibůsiǎosin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-pu⁵-hsiao³-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-bu-syǎu-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ibusheaushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ибусяосинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ibusjaosinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt bāt síu sām"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ bat⁷ siu² sam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ bed¹ xiu² sem¹"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíbùxiǎoxīn]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "一不小心"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "一不小心",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 70",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 76",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Pot holes can be lethal for the unwary cyclist.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Lùshàng kēngkēngwāwā de, qíchē de rén yībùxiǎoxīn jiù yǒu zhìmìng wēixiǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "路上坑坑窪窪的,騎車的人一不小心就有致命危險。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Pot holes can be lethal for the unwary cyclist.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Lùshàng kēngkēngwāwā de, qíchē de rén yībùxiǎoxīn jiù yǒu zhìmìng wēixiǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "路上坑坑洼洼的,骑车的人一不小心就有致命危险。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be careless; to have a moment of inattention"
      ],
      "id": "en-一不小心-zh-verb-GUQEoBv7",
      "links": [
        [
          "careless",
          "careless"
        ],
        [
          "inattention",
          "inattention"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "jat1 m4 siu2 sam1",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "一唔小心"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yībùxiǎoxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ bat¹ siu² sam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yībùxiǎoxīn [Phonetic:yíbùxiǎoxīn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yībuxiǎoxīn (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ˙ㄅㄨ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yibůsiǎosin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-pu⁵-hsiao³-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-bu-syǎu-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ibusheaushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ибусяосинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ibusjaosinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt bāt síu sām"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ bat⁷ siu² sam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ bed¹ xiu² sem¹"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíbùxiǎoxīn]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "一不小心"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 一",
    "Chinese terms spelled with 不",
    "Chinese terms spelled with 小",
    "Chinese terms spelled with 心",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "一不小心",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He accidentally cut his hand on the glass silk.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Tā yībùxiǎoxīn bèi bōlísī huápò le shǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他一不小心被玻璃絲劃破了手。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "He accidentally cut his hand on the glass silk.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Tā yībùxiǎoxīn bèi bōlísī huápò le shǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "他一不小心被玻璃丝划破了手。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "accidentally; carelessly; during a moment of inattention"
      ],
      "links": [
        [
          "accidentally",
          "accidentally"
        ],
        [
          "carelessly",
          "carelessly"
        ],
        [
          "inattention",
          "inattention"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yībùxiǎoxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ bat¹ siu² sam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yībùxiǎoxīn [Phonetic:yíbùxiǎoxīn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yībuxiǎoxīn (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ˙ㄅㄨ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yibůsiǎosin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-pu⁵-hsiao³-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-bu-syǎu-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ibusheaushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ибусяосинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ibusjaosinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt bāt síu sām"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ bat⁷ siu² sam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ bed¹ xiu² sem¹"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíbùxiǎoxīn]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "一不小心"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms spelled with 一",
    "Chinese terms spelled with 不",
    "Chinese terms spelled with 小",
    "Chinese terms spelled with 心",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "一不小心",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "jat1 m4 siu2 sam1",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "一唔小心"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Pot holes can be lethal for the unwary cyclist.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "roman": "Lùshàng kēngkēngwāwā de, qíchē de rén yībùxiǎoxīn jiù yǒu zhìmìng wēixiǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "路上坑坑窪窪的,騎車的人一不小心就有致命危險。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Pot holes can be lethal for the unwary cyclist.",
          "raw_tags": [
            "MSC",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "roman": "Lùshàng kēngkēngwāwā de, qíchē de rén yībùxiǎoxīn jiù yǒu zhìmìng wēixiǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin"
          ],
          "text": "路上坑坑洼洼的,骑车的人一不小心就有致命危险。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be careless; to have a moment of inattention"
      ],
      "links": [
        [
          "careless",
          "careless"
        ],
        [
          "inattention",
          "inattention"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yībùxiǎoxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "jat¹ bat¹ siu² sam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yībùxiǎoxīn [Phonetic:yíbùxiǎoxīn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "yībuxiǎoxīn (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄧ ˙ㄅㄨ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄣ (toneless variant)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "yibůsiǎosin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "i¹-pu⁵-hsiao³-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yī-bu-syǎu-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ibusheaushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ибусяосинь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ibusjaosinʹ"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": " /i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "yāt bāt síu sām"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jat⁷ bat⁷ siu² sam¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "yed¹ bed¹ xiu² sem¹"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: yíbùxiǎoxīn]"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵⁻³⁵ pu⁵¹ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/i⁵⁵ b̥u² ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/jɐt̚⁵ pɐt̚⁵ siːu̯³⁵ sɐm⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "一不小心"
}

Download raw JSONL data for 一不小心 meaning in All languages combined (6.1kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "一不小心"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一不小心",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "一不小心"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "一不小心",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-03 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.