"プッシュ" meaning in All languages combined

See プッシュ on Wiktionary

Noun [Japanese]

Forms: pusshu [romanization]
Etymology: From English push. Etymology templates: {{bor|ja|en|push}} English push Head templates: {{ja-noun}} プッシュ • (pusshu)
  1. pressuring
    Sense id: en-プッシュ-ja-noun-kYs47wRr
  2. (computing) a push operation on a stack data structure Categories (topical): Computing
    Sense id: en-プッシュ-ja-noun-r-DEwouN Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese katakana, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 3 59 27 2 4 5 Disambiguation of Japanese katakana: 10 36 28 9 9 9 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 5 54 30 3 4 5 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 5 54 30 3 4 4 Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences
  3. (Internet, communication) situation in which data is sent automatically, without a client request Tags: Internet Categories (topical): Communication, Internet
    Sense id: en-プッシュ-ja-noun--2AJOImF Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese verbs without transitivity Disambiguation of Japanese verbs without transitivity: 11 21 50 5 6 6 Topics: communication, communications

Verb [Japanese]

Etymology: From English push. Etymology templates: {{bor|ja|en|push}} English push Forms: プッシュする [canonical], pusshu suru [romanization], プッシュし [stem], プッシュした [past], no-table-tags [table-tags], プッシュし [error-unrecognized-form], pusshu shi [error-unrecognized-form], プッシュする [error-unrecognized-form], pusshu suru [error-unrecognized-form], プッシュすれ [error-unrecognized-form], pusshu sure [error-unrecognized-form], プッシュせよ [error-unrecognized-form, imperative, literary], プッシュしろ [colloquial, error-unrecognized-form, imperative], pusshu seyo [error-unrecognized-form, imperative, literary], pusshu shiro [colloquial, error-unrecognized-form, imperative], プッシュされる [passive], pusshu sareru [passive], プッシュさせる [causative], プッシュさす [causative], pusshu saseru [causative], pusshu sasu [causative], プッシュできる [potential], pusshu dekiru [potential], プッシュしよう [volitional], pusshu shiyō [volitional], プッシュしない [negative], pusshu shinai [negative], プッシュせず [continuative, negative], pusshu sezu [continuative, negative], プッシュします [formal], pusshu shimasu [formal], プッシュした [perfective], pusshu shita [perfective], プッシュして [conjunctive], pusshu shite [conjunctive], プッシュすれば [conditional, hypothetical], pusshu sureba [conditional, hypothetical]
  1. to push, to apply force to an object Synonyms: 押す
    Sense id: en-プッシュ-ja-verb-6ADV2SCi
  2. to pressure, to attempt to coerce someone to act
    Sense id: en-プッシュ-ja-verb-Q84CRESI
  3. to press (a push-button), to activate by pressing
    Sense id: en-プッシュ-ja-verb-d3XHbVP1

Alternative forms

Download JSON data for プッシュ meaning in All languages combined (9.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "push"
      },
      "expansion": "English push",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English push.",
  "forms": [
    {
      "form": "プッシュする",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュし",
      "roman": "pusshusuru shi",
      "tags": [
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュした",
      "roman": "pusshusuru shita",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ja-suru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュし",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュする",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu suru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュすれ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sure",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュせよ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュしろ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "colloquial",
        "error-unrecognized-form",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu seyo",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shiro",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "colloquial",
        "error-unrecognized-form",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュされる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sareru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュさせる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュさす",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu saseru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sasu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュできる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu dekiru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュしよう",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shiyō",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュしない",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shinai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュせず",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "continuative",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sezu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "continuative",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュします",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shimasu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュした",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shita",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュして",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュすれば",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "hypothetical"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sureba",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "hypothetical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "like when you have to make a phone call with one hand and you're pushing the dial",
          "ref": "1993, Shibata Shō, Totsuzen ni shīriasu, page 348",
          "roman": "denwa o kake neba naranaku natte kata te o hanashi daiyaru o pusshu shite iru toki nado",
          "ruby": [
            [
              "電",
              "でん"
            ],
            [
              "話",
              "わ"
            ],
            [
              "片",
              "かた"
            ],
            [
              "手",
              "て"
            ],
            [
              "時",
              "とき"
            ]
          ],
          "text": "電話をかけねばならなくなって片手をはなしダイヤルをプッシュしている時など"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to push, to apply force to an object"
      ],
      "id": "en-プッシュ-ja-verb-6ADV2SCi",
      "links": [
        [
          "push",
          "push"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "押す"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "But, indeed speaking from an educational point of view it is better not to push. I think it is a mistake to push too much.",
          "ref": "1992, Nihon Seikagakkai, Seikagaku, volume 64, page 382",
          "roman": "Shikashi, tashikani kyōiku-teki na imi kara iu to pusshu shinai hō ga ii. Amari pusshu suru no wa machigai da to omoimasu ne.",
          "ruby": [
            [
              "教",
              "きょう"
            ],
            [
              "育",
              "いく"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "意",
              "い"
            ],
            [
              "味",
              "み"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ],
            [
              "間",
              "ま"
            ],
            [
              "違",
              "ちが"
            ],
            [
              "思",
              "おも"
            ]
          ],
          "text": "しかし,たしかに教育的な意味から言うとプッシュしないほうがいい。あまりプッシュするのは間違いだと思いますね。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pressure, to attempt to coerce someone to act"
      ],
      "id": "en-プッシュ-ja-verb-Q84CRESI",
      "links": [
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ],
        [
          "coerce",
          "coerce"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to key in a telephone number",
          "roman": "denwa bangō o pusshu suru",
          "ruby": [
            [
              "電",
              "でん"
            ],
            [
              "話",
              "わ"
            ],
            [
              "番",
              "ばん"
            ],
            [
              "号",
              "ごう"
            ]
          ],
          "text": "電話番号をプッシュする"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to press (a push-button), to activate by pressing"
      ],
      "id": "en-プッシュ-ja-verb-d3XHbVP1",
      "links": [
        [
          "press",
          "press"
        ],
        [
          "push-button",
          "push-button"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "プッシュ"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "push"
      },
      "expansion": "English push",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English push.",
  "forms": [
    {
      "form": "pusshu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "プッシュ • (pusshu)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ruby": [
            [
              "猛",
              "もう"
            ],
            [
              "付",
              "つ"
            ],
            [
              "合",
              "あ"
            ],
            [
              "始",
              "はじ"
            ]
          ],
          "text": "○○からの猛プッシュで付き合い始めた\n○○ kara no mō-pusshu de tsukiai-hajimeta\nbegan dating because of constant pressure from XX"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pressuring"
      ],
      "id": "en-プッシュ-ja-noun-kYs47wRr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Computing",
          "orig": "ja:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 59 27 2 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 36 28 9 9 9",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese katakana",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 54 30 3 4 5",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 54 30 3 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a push operation on a stack data structure"
      ],
      "id": "en-プッシュ-ja-noun-r-DEwouN",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "push",
          "push"
        ],
        [
          "stack",
          "stack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) a push operation on a stack data structure"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Communication",
          "orig": "ja:Communication",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Internet",
          "orig": "ja:Internet",
          "parents": [
            "Computing",
            "Networking",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 21 50 5 6 6",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese verbs without transitivity",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the realm of communications software, push means the other party sends the data spontaneously.",
          "ref": "2017, Kenichiro Matsuura, Yuki Tsukasa, Omoshiro majime-na chatbot o tsukurō, page 13",
          "roman": "Tsūshin sofutowea no bun'ya de wa, pusshu wa aite ga jihatsu-teki ni sōshin kuru koto o imi shimasu.",
          "ruby": [
            [
              "通",
              "つう"
            ],
            [
              "信",
              "しん"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "野",
              "や"
            ],
            [
              "相",
              "あい"
            ],
            [
              "手",
              "て"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "発",
              "はつ"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "送",
              "そう"
            ],
            [
              "信",
              "しん"
            ],
            [
              "意",
              "い"
            ],
            [
              "味",
              "み"
            ]
          ],
          "text": "通信ソフトウェアの分野では、プッシュは相手が自発的に送信くることを意味します。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "situation in which data is sent automatically, without a client request"
      ],
      "id": "en-プッシュ-ja-noun--2AJOImF",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "communication",
          "communication"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet, communication) situation in which data is sent automatically, without a client request"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ],
      "topics": [
        "communication",
        "communications"
      ]
    }
  ],
  "word": "プッシュ"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese katakana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese suru verbs",
    "Japanese terms borrowed from English",
    "Japanese terms derived from English",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese verbs",
    "Japanese verbs without transitivity"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "push"
      },
      "expansion": "English push",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English push.",
  "forms": [
    {
      "form": "プッシュする",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュし",
      "roman": "pusshusuru shi",
      "tags": [
        "stem"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュした",
      "roman": "pusshusuru shita",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ja-suru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュし",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュする",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu suru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュすれ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sure",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュせよ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュしろ",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "colloquial",
        "error-unrecognized-form",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu seyo",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "imperative",
        "literary"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shiro",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "colloquial",
        "error-unrecognized-form",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュされる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sareru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュさせる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュさす",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu saseru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sasu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "causative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュできる",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu dekiru",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "potential"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュしよう",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shiyō",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "volitional"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュしない",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shinai",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュせず",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "continuative",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sezu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "continuative",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュします",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shimasu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュした",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shita",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュして",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu shite",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "プッシュすれば",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "hypothetical"
      ]
    },
    {
      "form": "pusshu sureba",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "hypothetical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "like when you have to make a phone call with one hand and you're pushing the dial",
          "ref": "1993, Shibata Shō, Totsuzen ni shīriasu, page 348",
          "roman": "denwa o kake neba naranaku natte kata te o hanashi daiyaru o pusshu shite iru toki nado",
          "ruby": [
            [
              "電",
              "でん"
            ],
            [
              "話",
              "わ"
            ],
            [
              "片",
              "かた"
            ],
            [
              "手",
              "て"
            ],
            [
              "時",
              "とき"
            ]
          ],
          "text": "電話をかけねばならなくなって片手をはなしダイヤルをプッシュしている時など"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to push, to apply force to an object"
      ],
      "links": [
        [
          "push",
          "push"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "押す"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But, indeed speaking from an educational point of view it is better not to push. I think it is a mistake to push too much.",
          "ref": "1992, Nihon Seikagakkai, Seikagaku, volume 64, page 382",
          "roman": "Shikashi, tashikani kyōiku-teki na imi kara iu to pusshu shinai hō ga ii. Amari pusshu suru no wa machigai da to omoimasu ne.",
          "ruby": [
            [
              "教",
              "きょう"
            ],
            [
              "育",
              "いく"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "意",
              "い"
            ],
            [
              "味",
              "み"
            ],
            [
              "言",
              "い"
            ],
            [
              "間",
              "ま"
            ],
            [
              "違",
              "ちが"
            ],
            [
              "思",
              "おも"
            ]
          ],
          "text": "しかし,たしかに教育的な意味から言うとプッシュしないほうがいい。あまりプッシュするのは間違いだと思いますね。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to pressure, to attempt to coerce someone to act"
      ],
      "links": [
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ],
        [
          "coerce",
          "coerce"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to key in a telephone number",
          "roman": "denwa bangō o pusshu suru",
          "ruby": [
            [
              "電",
              "でん"
            ],
            [
              "話",
              "わ"
            ],
            [
              "番",
              "ばん"
            ],
            [
              "号",
              "ごう"
            ]
          ],
          "text": "電話番号をプッシュする"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to press (a push-button), to activate by pressing"
      ],
      "links": [
        [
          "press",
          "press"
        ],
        [
          "push-button",
          "push-button"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "プッシュ"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese katakana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese suru verbs",
    "Japanese terms borrowed from English",
    "Japanese terms derived from English",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese verbs",
    "Japanese verbs without transitivity"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "en",
        "3": "push"
      },
      "expansion": "English push",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English push.",
  "forms": [
    {
      "form": "pusshu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "プッシュ • (pusshu)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ruby": [
            [
              "猛",
              "もう"
            ],
            [
              "付",
              "つ"
            ],
            [
              "合",
              "あ"
            ],
            [
              "始",
              "はじ"
            ]
          ],
          "text": "○○からの猛プッシュで付き合い始めた\n○○ kara no mō-pusshu de tsukiai-hajimeta\nbegan dating because of constant pressure from XX"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pressuring"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "ja:Computing"
      ],
      "glosses": [
        "a push operation on a stack data structure"
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "push",
          "push"
        ],
        [
          "stack",
          "stack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) a push operation on a stack data structure"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "ja:Communication",
        "ja:Internet"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the realm of communications software, push means the other party sends the data spontaneously.",
          "ref": "2017, Kenichiro Matsuura, Yuki Tsukasa, Omoshiro majime-na chatbot o tsukurō, page 13",
          "roman": "Tsūshin sofutowea no bun'ya de wa, pusshu wa aite ga jihatsu-teki ni sōshin kuru koto o imi shimasu.",
          "ruby": [
            [
              "通",
              "つう"
            ],
            [
              "信",
              "しん"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "野",
              "や"
            ],
            [
              "相",
              "あい"
            ],
            [
              "手",
              "て"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "発",
              "はつ"
            ],
            [
              "的",
              "てき"
            ],
            [
              "送",
              "そう"
            ],
            [
              "信",
              "しん"
            ],
            [
              "意",
              "い"
            ],
            [
              "味",
              "み"
            ]
          ],
          "text": "通信ソフトウェアの分野では、プッシュは相手が自発的に送信くることを意味します。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "situation in which data is sent automatically, without a client request"
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "communication",
          "communication"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet, communication) situation in which data is sent automatically, without a client request"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ],
      "topics": [
        "communication",
        "communications"
      ]
    }
  ],
  "word": "プッシュ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.