See ぽつん on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "potsun", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "adverb" }, "expansion": "ぽつん • (potsun)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The cottage is standing alone.", "roman": "Koya ga potsun to tatteiru.", "ruby": [ [ "小", "こ" ], [ "屋", "や" ], [ "立", "た" ] ], "text": "小屋がぽつんと立っている。", "type": "example" } ], "glosses": [ "by oneself; in a lonely manner" ], "id": "en-ぽつん-ja-adv-IXJFJDVo", "links": [ [ "oneself", "oneself" ], [ "lonely", "lonely" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "He spoke rather like a child, word by word, simply, pausing wistfully.", "ref": "1966, Agatha Christie, translated by Keiko Matsumoto, Aoressha satsujin jiken, translation of The Mystery of the Blue Train (in English):", "roman": "Maru de kodomo ka nanika no yō ni kare wa kotoba o hitokoto, hitokoto, potsun-potsun to togire gachi ni itta.", "ruby": [ [ "子", "こ" ], [ "供", "ども" ], [ "何", "なに" ], [ "彼", "かれ" ], [ "言", "こと" ], [ "葉", "ば" ], [ "一", "ひと" ], [ "言", "こと" ], [ "一", "ひと" ], [ "言", "こと" ] ], "text": "まるで子供か何かのように彼は言葉を一言、一言、ぽつんぽつんととぎれがちにいった。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "only, simply" ], "id": "en-ぽつん-ja-adv-izjIDSQd", "links": [ [ "only", "only" ], [ "simply", "simply" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[po̞t͡sɨ̃ɴ]" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "potsunen", "word": "ぽつねん" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "potsuri", "word": "ぽつり" } ], "word": "ぽつん" }
{ "categories": [ "Japanese adverbs", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese hiragana", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "potsun", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "adverb" }, "expansion": "ぽつん • (potsun)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The cottage is standing alone.", "roman": "Koya ga potsun to tatteiru.", "ruby": [ [ "小", "こ" ], [ "屋", "や" ], [ "立", "た" ] ], "text": "小屋がぽつんと立っている。", "type": "example" } ], "glosses": [ "by oneself; in a lonely manner" ], "links": [ [ "oneself", "oneself" ], [ "lonely", "lonely" ] ] }, { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He spoke rather like a child, word by word, simply, pausing wistfully.", "ref": "1966, Agatha Christie, translated by Keiko Matsumoto, Aoressha satsujin jiken, translation of The Mystery of the Blue Train (in English):", "roman": "Maru de kodomo ka nanika no yō ni kare wa kotoba o hitokoto, hitokoto, potsun-potsun to togire gachi ni itta.", "ruby": [ [ "子", "こ" ], [ "供", "ども" ], [ "何", "なに" ], [ "彼", "かれ" ], [ "言", "こと" ], [ "葉", "ば" ], [ "一", "ひと" ], [ "言", "こと" ], [ "一", "ひと" ], [ "言", "こと" ] ], "text": "まるで子供か何かのように彼は言葉を一言、一言、ぽつんぽつんととぎれがちにいった。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "only, simply" ], "links": [ [ "only", "only" ], [ "simply", "simply" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[po̞t͡sɨ̃ɴ]" } ], "synonyms": [ { "roman": "potsunen", "word": "ぽつねん" }, { "roman": "potsuri", "word": "ぽつり" } ], "word": "ぽつん" }
Download raw JSONL data for ぽつん meaning in All languages combined (1.9kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "ぽつん" ], "section": "Japanese", "subsection": "adverb", "title": "ぽつん", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.