"かなるましづみ" meaning in All languages combined

See かなるましづみ on Wiktionary

Phrase [Old Japanese]

Forms: kanaru ma-sidumi₁ [romanization]
Etymology: From the 3361st poem of the Man'yōshū (c. 759 CE): : 安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久 asigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku (please add an English translation of this usage example) Etymology templates: {{C.E.|nodots=1}} CE, {{CE}} CE, {{circa2|759 <small class='ce-date'>CE</small>|short=1}} c. 759 CE, {{ux|ojp|安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久|tr=asigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku}} 安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久 asigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku (please add an English translation of this usage example) Head templates: {{head|ojp|phrase|tr=kanaru ma-sidumi₁}} かなるましづみ (kanaru ma-sidumi₁)
  1. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: clamor or some other sounds dying down Wikipedia link: Man'yōshū
    Sense id: en-かなるましづみ-ojp-phrase-1m6iy-zl Categories (other): Old Japanese entries with incorrect language header, Old Japanese terms with uncertain meaning

Download JSON data for かなるましづみ meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "nodots": "1"
      },
      "expansion": "CE",
      "name": "C.E."
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "CE",
      "name": "CE"
    },
    {
      "args": {
        "1": "759 <small class='ce-date'>CE</small>",
        "short": "1"
      },
      "expansion": "c. 759 CE",
      "name": "circa2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久",
        "tr": "asigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku"
      },
      "expansion": "安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久\nasigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku\n(please add an English translation of this usage example)",
      "name": "ux"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the 3361st poem of the Man'yōshū (c. 759 CE):\n:\n安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久\nasigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku\n(please add an English translation of this usage example)",
  "forms": [
    {
      "form": "kanaru ma-sidumi₁",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "phrase",
        "tr": "kanaru ma-sidumi₁"
      },
      "expansion": "かなるましづみ (kanaru ma-sidumi₁)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Japanese",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Japanese terms with uncertain meaning",
          "parents": [
            "Terms with uncertain meaning",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: clamor or some other sounds dying down"
      ],
      "id": "en-かなるましづみ-ojp-phrase-1m6iy-zl",
      "links": [
        [
          "clamor",
          "clamor"
        ],
        [
          "sound",
          "sound"
        ],
        [
          "dying down",
          "die down"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Man'yōshū"
      ]
    }
  ],
  "word": "かなるましづみ"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "nodots": "1"
      },
      "expansion": "CE",
      "name": "C.E."
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "CE",
      "name": "CE"
    },
    {
      "args": {
        "1": "759 <small class='ce-date'>CE</small>",
        "short": "1"
      },
      "expansion": "c. 759 CE",
      "name": "circa2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久",
        "tr": "asigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku"
      },
      "expansion": "安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久\nasigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku\n(please add an English translation of this usage example)",
      "name": "ux"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the 3361st poem of the Man'yōshū (c. 759 CE):\n:\n安思我良能乎弖毛許乃母爾佐須和奈乃可奈流麻之豆美許呂安禮比毛等久\nasigara no₂ wotemo-ko₂no₂mo ni sasu wana no₂ kanaru ma-sidumi₁ ko₂ro₂ are pi₁mo to₂ku\n(please add an English translation of this usage example)",
  "forms": [
    {
      "form": "kanaru ma-sidumi₁",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ojp",
        "2": "phrase",
        "tr": "kanaru ma-sidumi₁"
      },
      "expansion": "かなるましづみ (kanaru ma-sidumi₁)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Japanese",
  "lang_code": "ojp",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Japanese entries with incorrect language header",
        "Old Japanese lemmas",
        "Old Japanese phrases",
        "Old Japanese terms with uncertain meaning"
      ],
      "glosses": [
        "The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: clamor or some other sounds dying down"
      ],
      "links": [
        [
          "clamor",
          "clamor"
        ],
        [
          "sound",
          "sound"
        ],
        [
          "dying down",
          "die down"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "Man'yōshū"
      ]
    }
  ],
  "word": "かなるましづみ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.