See ◌̧ on Wiktionary
{ "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "English diacritical marks", "parents": [ "Diacritical marks", "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Retained in foreign loan words (mostly French ç): façade (or facade)." ], "id": "en-◌̧-en-character-QXKbKDx2", "links": [ [ "façade", "façade#English" ], [ "facade", "facade#English" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Albanian", "lang_code": "sq", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "Albanian diacritical marks", "parents": [ "Diacritical marks", "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albanian terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albanian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called bisht (“cedilla”) in Albanian, and found on Ç/ç." ], "id": "en-◌̧-sq-character-UGX-S45i", "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "bisht", "bisht#Albanian" ], [ "Ç", "Ç#Albanian" ], [ "ç", "ç#Albanian" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "French diacritical marks", "parents": [ "Diacritical marks", "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called cédille (“cedilla”) in French, and found on Ç/ç." ], "id": "en-◌̧-fr-character-BC09j59w", "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "cédille", "cédille#French" ], [ "Ç", "Ç#French" ], [ "ç", "ç#French" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "Latvian diacritical marks", "parents": [ "Diacritical marks", "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latvian terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latvian terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called sediļa, \"āķītis,\" mīkstinājuma zīme (“cedilla”) in Latvian, and found on Ģ/ģ, Ķ/ķ, Ļ/ļ and Ņ/ņ." ], "id": "en-◌̧-lv-character-EtaBFCID", "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "āķītis", "āķis#Latvian" ], [ "Ģ", "Ģ#Latvian" ], [ "ģ", "ģ#Latvian" ], [ "Ķ", "Ķ#Latvian" ], [ "ķ", "ķ#Latvian" ], [ "Ļ", "Ļ#Latvian" ], [ "ļ", "ļ#Latvian" ], [ "Ņ", "Ņ#Latvian" ], [ "ņ", "ņ#Latvian" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "Manx diacritical marks", "parents": [ "Diacritical marks", "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Manx entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Manx terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Manx terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages using invalid parameters when calling Template:Latn-def", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called seddag (“cedilla”) in Manx, and found on Ç/ç." ], "id": "en-◌̧-gv-character-KaI6Iofl", "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "seddag", "seddag#Manx" ], [ "Ç", "Ç#Manx" ], [ "ç", "ç#Manx" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "mh", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Marshallese", "lang_code": "mh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "Marshallese diacritical marks", "parents": [ "Diacritical marks", "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marshallese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marshallese terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "The letters with cedilla are Ļ ļ M̧ m̧ Ņ ņ O̧ o̧." ], "id": "en-◌̧-mh-character-sG626Ewv", "links": [ [ "Ļ", "Ļ#English" ], [ "ļ", "ļ#English" ], [ "M̧", "M̧#English" ], [ "m̧", "m̧#English" ], [ "Ņ", "Ņ#English" ], [ "ņ", "ņ#English" ], [ "O̧", "O̧#English" ], [ "o̧", "o̧#English" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "Portuguese diacritical marks", "parents": [ "Diacritical marks", "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portuguese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called cedilha (“cedilla”) in Portuguese, and found on Ç/ç." ], "id": "en-◌̧-pt-character-gtfbabk8", "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "cedilha", "cedilha#Portuguese" ], [ "Ç", "Ç#Portuguese" ], [ "ç", "ç#Portuguese" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "name": "Turkish diacritical marks", "parents": [ "Diacritical marks", "Letters, symbols, and punctuation", "Symbols", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkish terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turkish terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called çengel (“cedilla”) in Turkish, and found on Ç/ç and Ş/ş." ], "id": "en-◌̧-tr-character-K~6d6bp4", "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "çengel", "çengel#Turkish" ], [ "Ç", "Ç#Turkish" ], [ "ç", "ç#Turkish" ], [ "Ş", "Ş#Turkish" ], [ "ş", "ş#Turkish" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "sq", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Albanian", "lang_code": "sq", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Albanian diacritical marks", "Albanian entries with incorrect language header", "Albanian lemmas", "Albanian terms in nonstandard scripts", "Albanian terms with redundant script codes", "Pages with 8 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called bisht (“cedilla”) in Albanian, and found on Ç/ç." ], "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "bisht", "bisht#Albanian" ], [ "Ç", "Ç#Albanian" ], [ "ç", "ç#Albanian" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "English diacritical marks", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms in nonstandard scripts", "Pages with 8 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Retained in foreign loan words (mostly French ç): façade (or facade)." ], "links": [ [ "façade", "façade#English" ], [ "facade", "facade#English" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "French diacritical marks", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French terms in nonstandard scripts", "French terms with redundant script codes", "Pages with 8 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called cédille (“cedilla”) in French, and found on Ç/ç." ], "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "cédille", "cédille#French" ], [ "Ç", "Ç#French" ], [ "ç", "ç#French" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Latvian diacritical marks", "Latvian entries with incorrect language header", "Latvian lemmas", "Latvian terms in nonstandard scripts", "Latvian terms with redundant script codes", "Pages with 8 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called sediļa, \"āķītis,\" mīkstinājuma zīme (“cedilla”) in Latvian, and found on Ģ/ģ, Ķ/ķ, Ļ/ļ and Ņ/ņ." ], "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "āķītis", "āķis#Latvian" ], [ "Ģ", "Ģ#Latvian" ], [ "ģ", "ģ#Latvian" ], [ "Ķ", "Ķ#Latvian" ], [ "ķ", "ķ#Latvian" ], [ "Ļ", "Ļ#Latvian" ], [ "ļ", "ļ#Latvian" ], [ "Ņ", "Ņ#Latvian" ], [ "ņ", "ņ#Latvian" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "gv", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Manx", "lang_code": "gv", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Manx diacritical marks", "Manx entries with incorrect language header", "Manx lemmas", "Manx terms in nonstandard scripts", "Manx terms with redundant script codes", "Pages using invalid parameters when calling Template:Latn-def", "Pages with 8 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called seddag (“cedilla”) in Manx, and found on Ç/ç." ], "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "seddag", "seddag#Manx" ], [ "Ç", "Ç#Manx" ], [ "ç", "ç#Manx" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "mh", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Marshallese", "lang_code": "mh", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Marshallese diacritical marks", "Marshallese entries with incorrect language header", "Marshallese lemmas", "Marshallese terms in nonstandard scripts", "Pages with 8 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "The letters with cedilla are Ļ ļ M̧ m̧ Ņ ņ O̧ o̧." ], "links": [ [ "Ļ", "Ļ#English" ], [ "ļ", "ļ#English" ], [ "M̧", "M̧#English" ], [ "m̧", "m̧#English" ], [ "Ņ", "Ņ#English" ], [ "ņ", "ņ#English" ], [ "O̧", "O̧#English" ], [ "o̧", "o̧#English" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Portuguese diacritical marks", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese terms in nonstandard scripts", "Portuguese terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called cedilha (“cedilla”) in Portuguese, and found on Ç/ç." ], "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "cedilha", "cedilha#Portuguese" ], [ "Ç", "Ç#Portuguese" ], [ "ç", "ç#Portuguese" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "tr", "2": "diacritical mark" }, "expansion": "◌̧", "name": "head" } ], "lang": "Turkish", "lang_code": "tr", "pos": "character", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Turkish diacritical marks", "Turkish entries with incorrect language header", "Turkish lemmas", "Turkish terms in nonstandard scripts", "Turkish terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "A diacritical mark of the Latin script, called çengel (“cedilla”) in Turkish, and found on Ç/ç and Ş/ş." ], "links": [ [ "diacritical mark", "diacritical mark" ], [ "çengel", "çengel#Turkish" ], [ "Ç", "Ç#Turkish" ], [ "ç", "ç#Turkish" ], [ "Ş", "Ş#Turkish" ], [ "ş", "ş#Turkish" ] ], "tags": [ "diacritic" ] } ], "word": "◌̧" }
Download raw JSONL data for ◌̧ meaning in All languages combined (5.6kB)
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "◌̧", "Template:Latn-def", "#invoke", "#invoke", "Lua:Module:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Manx", "subsection": "diacritical mark", "title": "◌̧", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "◌̧", "Template:Latn-def", "#invoke", "#invoke", "Lua:Module:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Manx", "subsection": "diacritical mark", "title": "◌̧", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.