"ᠰᡠᠰᡠ" meaning in All languages combined

See ᠰᡠᠰᡠ on Wiktionary

Noun [Manchu]

IPA: [su.su] [standard] Forms: susu [romanization]
Etymology: Cognate with Bala 苏苏 (susu). Etymology templates: {{cog|tuw-bal|苏苏|tr=susu}} Bala 苏苏 (susu) Head templates: {{head|mnc|noun}} ᠰᡠᠰᡠ • (susu)
  1. ruins; wasteland
    Sense id: en-ᠰᡠᠰᡠ-mnc-noun-V977TmuA
  2. ancestral hometown
    Sense id: en-ᠰᡠᠰᡠ-mnc-noun-qDBtFPjO Categories (other): Manchu entries with incorrect language header Disambiguation of Manchu entries with incorrect language header: 37 63
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ᠰᡠᠰᡠᠪᡠᠮᠪᡳ (susubumbi)

Alternative forms

Download JSON data for ᠰᡠᠰᡠ meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "susubumbi",
      "word": "ᠰᡠᠰᡠᠪᡠᠮᠪᡳ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tuw-bal",
        "2": "苏苏",
        "tr": "susu"
      },
      "expansion": "Bala 苏苏 (susu)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Bala 苏苏 (susu).",
  "forms": [
    {
      "form": "susu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnc",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "ᠰᡠᠰᡠ • (susu)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Manchu",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(They) set Chang'an on fire, then the city fell into complete ruin.",
          "ref": "1650, Luo Guanzhong, translated by Kicungge, Fan Wencheng, Garin, et al., ᡳᠯᠠᠨ ᡤᡠᡵᡠᠨ ᡳ ᠪᡳᡨᡥᡝ [ilan gurun-i bithe, Romance of the Three Kingdoms]",
          "roman": "cang an be tuwa sindara jakade, gemu susu ohobi.",
          "text": "ᠴᠠᠩ\nᠠᠨ\nᠪᡝ\nᡨᡠᠸᠠ\nᠰᡳᠨᡩᠠᡵᠠ\nᠵᠠᡴᠠᡩᡝ᠈\nᡤᡝᠮᡠ\nᠰᡠᠰᡠ\nᠣᡥᠣᠪᡳ᠉",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ruins; wasteland"
      ],
      "id": "en-ᠰᡠᠰᡠ-mnc-noun-V977TmuA",
      "links": [
        [
          "ruins",
          "ruin"
        ],
        [
          "wasteland",
          "wasteland"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "37 63",
          "kind": "other",
          "name": "Manchu entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ᡩᠠ\nᠰᡠᠰᡠ ― da susu ― place of origin",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ancestral hometown"
      ],
      "id": "en-ᠰᡠᠰᡠ-mnc-noun-qDBtFPjO",
      "links": [
        [
          "ancestral",
          "ancestral"
        ],
        [
          "hometown",
          "hometown"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[su.su]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᠰᡠᠰᡠ"
}
{
  "categories": [
    "Manchu entries with incorrect language header",
    "Manchu lemmas",
    "Manchu nouns",
    "Manchu terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "susubumbi",
      "word": "ᠰᡠᠰᡠᠪᡠᠮᠪᡳ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tuw-bal",
        "2": "苏苏",
        "tr": "susu"
      },
      "expansion": "Bala 苏苏 (susu)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Bala 苏苏 (susu).",
  "forms": [
    {
      "form": "susu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mnc",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "ᠰᡠᠰᡠ • (susu)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Manchu",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Manchu terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(They) set Chang'an on fire, then the city fell into complete ruin.",
          "ref": "1650, Luo Guanzhong, translated by Kicungge, Fan Wencheng, Garin, et al., ᡳᠯᠠᠨ ᡤᡠᡵᡠᠨ ᡳ ᠪᡳᡨᡥᡝ [ilan gurun-i bithe, Romance of the Three Kingdoms]",
          "roman": "cang an be tuwa sindara jakade, gemu susu ohobi.",
          "text": "ᠴᠠᠩ\nᠠᠨ\nᠪᡝ\nᡨᡠᠸᠠ\nᠰᡳᠨᡩᠠᡵᠠ\nᠵᠠᡴᠠᡩᡝ᠈\nᡤᡝᠮᡠ\nᠰᡠᠰᡠ\nᠣᡥᠣᠪᡳ᠉",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ruins; wasteland"
      ],
      "links": [
        [
          "ruins",
          "ruin"
        ],
        [
          "wasteland",
          "wasteland"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Manchu terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ᡩᠠ\nᠰᡠᠰᡠ ― da susu ― place of origin",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ancestral hometown"
      ],
      "links": [
        [
          "ancestral",
          "ancestral"
        ],
        [
          "hometown",
          "hometown"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[su.su]",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᠰᡠᠰᡠ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.